塞翁失馬_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1塞翁失馬塞翁失馬【西漢】劉安近[1]塞[2]上之人有善[3]術(shù)[4]者,馬無(wú)故[5]亡[6]而入胡[7]。人皆吊[8]之,其父[fǔ][9]曰:“此何遽[j][10]不為[11]福乎?”居[12]數(shù)月,其馬將[13]胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富[14]良馬,其子好騎,墮[du][15]而折其髀[b][16]。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞[17],丁壯者[18]引弦[19]而戰(zhàn)。近

2、塞之人,死者十九[20]。此獨(dú)[21]以[22]跛[bǒ][23]之故,父子相保[24]。簡(jiǎn)析簡(jiǎn)析文章一開(kāi)始先介紹了塞翁善術(shù),為他后面未卜先知做了鋪墊,埋下伏筆。接著寫(xiě)塞翁家發(fā)生的禍福相因的故事:他家的馬無(wú)緣無(wú)故地跑入胡地,當(dāng)鄰人紛紛來(lái)勸慰他時(shí),他卻極其坦然,并斷言這或許是好事,結(jié)果被他言中,他家的馬不僅自行而歸,還把胡地的駿馬也帶回來(lái)了。面對(duì)這意外的驚喜,塞翁沒(méi)有為暫時(shí)的喜悅和人們的祝賀而得意忘形,他道出了其中有禍?zhǔn)略跐摲?,他的預(yù)言

3、又一次被驗(yàn)證了。之后,同樣的過(guò)程、同樣的結(jié)局在相互交替。但最終還是因禍得福,父子相保。故事很有名,因?yàn)樗靡贿B串的事實(shí)來(lái)說(shuō)明禍與福之間的相互轉(zhuǎn)化:“馬無(wú)故亡而入胡”是禍,待到“其馬將胡駿馬而歸”,就轉(zhuǎn)化為福了;后來(lái),其子騎此駿馬,“墮而折其髀”,福又轉(zhuǎn)化為禍;最后,塞上丁壯在同入侵胡人作戰(zhàn)中,“死者十九”,而其子以跛之故免征,得以“父子相保”,禍再次轉(zhuǎn)化為福。如此循環(huán)往復(fù),使故事具有很強(qiáng)的說(shuō)服力。這則故事就是成語(yǔ)所說(shuō)的“塞翁失馬,安知非

4、福;塞翁得馬,安知非禍”!禍福相因,好壞相依,矛盾的雙方是可以互相轉(zhuǎn)化的。這則寓言啟示人們,矛盾雙方對(duì)立統(tǒng)一在同一事物之中,在一定條件下,禍可以引出福,福可以引出禍。為了說(shuō)明這個(gè)道理,這則寓言反復(fù)寫(xiě)到塞翁家失馬、得馬及其利弊,塞翁在這里給人的印象是一位具有辯證思維的智者。故事告訴人們,看問(wèn)題應(yīng)該全面,既要看到事物的正面,也要看到事物的反面,并懂得事物的正反兩面在一定條件下可以互相轉(zhuǎn)化的道理。本編輯部提供注釋注釋虛詞虛詞之助詞,的。近塞上

5、之人代詞,他。人皆吊之其代詞,這,這位。其父曰代詞,他的。其子好騎古今異義古今異義吊古義——對(duì)不幸者表示慰問(wèn)。人皆吊之今義——特指祭奠死者或?qū)υ庥鰡适碌娜思?、團(tuán)體給予慰問(wèn)。居古義——停留,這里指“經(jīng)過(guò)”的意思。居一年,胡人大入塞今義——一般是居住的意思。亡古義——走失。馬無(wú)故亡而入胡今義——死亡,滅亡。十九古義——十分之九。近塞之人,死者十九今義——指數(shù)字,即十與九的和。詞類(lèi)活用詞類(lèi)活用近形容詞用作動(dòng)詞,靠近。近塞之人3[13]不是思。

6、敵存而懼,敵去而舞,廢備自盈[14],秪益為瘉[y][15]。敵存滅禍,敵去召過(guò),有能知此,道大名播[16]。懲[17]病克壽,矜壯死暴[18],縱欲不戒,匪愚伊耄[mo][20]。我作戒詩(shī),思者無(wú)咎[ji][21]。注釋注釋[1]為益之尤——有很大的教益。[2]六國(guó)——指戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊、楚、燕、趙、韓、魏六國(guó)。[3]兢兢——小心謹(jǐn)慎的樣子。[4]六國(guó)既除——指秦始皇統(tǒng)一六國(guó)。[5]訑訑——驕傲自滿(mǎn)的樣子。[6]晉敗楚鄢,范文為患——事見(jiàn)《左

7、傳成公十六年》。晉、楚兩軍在鄢陵相遇時(shí),范文子就不想打,他說(shuō):“現(xiàn)在齊、秦、狄都已屈服了,敵人只剩一個(gè)楚國(guó),……我們又不是圣人,外面太平無(wú)事,內(nèi)部必有憂(yōu)患,為什么不把楚國(guó)擱在一邊,以外患警戒自己呢?”待晉國(guó)在鄢陵打敗了楚國(guó),晉厲公得意忘形,率軍入原來(lái)的楚營(yíng)中大吃大喝三天,范文子立于戰(zhàn)馬前向晉厲公說(shuō):“你還年輕,我們做臣子的又沒(méi)才能,我們是怎么取勝的啊!你可不能驕傲大意!”勸告晉厲公加強(qiáng)警戒。[7]厲之不圖,舉國(guó)造怨——事見(jiàn)《左傳成公十七

8、年》。晉厲公從鄢陵打了勝仗回來(lái)后,貪圖安樂(lè),不理政事,聽(tīng)信胥童等人的讒言,大量殺戮和罷黜原來(lái)有功的大夫,而重用左右寵愛(ài)之臣,全國(guó)上下怨聲載道。[8]恤——憂(yōu)慮。[9]藥石去矣,吾亡無(wú)日——事見(jiàn)《左傳襄公二十三年》。孟孫很厭惡臧孫,季孫(魯國(guó)大夫)卻非常喜歡他。孟孫死后,臧孫到孟孫家里痛哭流涕,他的車(chē)夫問(wèn)他:“孟孫厭惡你,你還這樣悲傷,如果季孫死了,你該怎樣悲痛啊!”臧孫說(shuō):“季孫之愛(ài)我,猶如美酒美色有害于我;孟孫厭惡我,猶如治病的良藥。

9、……孟孫死了,我離死也不久了?!盵10]智能——聰明能干的人。[11]卒以——終究因此。[12]矧——況且。[13]曾——竟然。[14]廢備——廢棄戒備。[15]瘉——病,這里引申為災(zāi)患,禍害。[16]播——傳揚(yáng)。[17]懲——警戒,戒備。[18]暴——突然,急驟。[19]縱——放縱。[20]?!昙o(jì)很老的人。[21]咎——過(guò)錯(cuò)。矛與盾矛與盾《韓非子》楚[1]人有鬻[2]盾[3]與矛[4]者,譽(yù)之[5]曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也[6]

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論