版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 Proceedings of the Conference on Corporate Communication 2010 122Visual Identity and IPRs in Corporate Brand Management Pia Hurmelinna- Laukkanen, Professor, Department of International Business Mari Juntunen K
2、nox and Bickerton 2003). Corporate branding is defined as “a systematically planned and implemented process of creating , Hurmelinna-Laukkanen, P., Juntunen, M. CVI can be viewed as an important strategi
3、c instrument within corporate communication and needs to be managed on a structural basis, to be internalized by the employees and to be harmonized with future organizational developments. (Va
4、n den Bosch et al. 2006). CVI is seen as one of the cornerstones of the corporate brand, and should IPR issues as well. In particular, the tangible nature of CVI allows utilization of su
5、ch protection mechanisms, and also makes it relevant. Intellectual Property Rights The protection of the corporate brand is an essential part of brand management (Moore 2003). The uniqueness and
6、inimitability are of central importance for a successful brand, and these can be enhanced by relying on IPRs, for example, especially when tangible, and consequently relatively easily imitable featur
7、es are of concern. Already a quick glance at the different IPRs shows this. In intellectual property legislation (which is to a large extent internationally harmonized, although some national
8、 differences still exist), a trademark is a unique identifier defined as a word, letter, symbol (logo), number, colour, shape (or, where the legislation of the country allows, sound or smell;
9、 the trademark always has to be presentable graphically), or a combination of one or more of these. Once a trademark is registered, the ®- symbol may be legally used with the trademark
10、, and the owner has the exclusive right in the defined territory (country where the right was granted, or all EU countries if a Community trademark has been granted) to use it for any go
11、ods or services for which the trademark is registered (i.e., product and service classes need to be considered; trademark right can only be enforced in such areas where it is registered, wh
12、ich means that if, for example, a trademark for shampoo is registered in class 3 (cosmetics and cleaning preparations, the same trademark may be registered by someone else in another class)
13、 (Florek and Insch 2008). A registered trademark remains legitimate and valid over time as long as it is renewed and/or used, and during this time, owners can assign or license the trademar
14、k. Alternatively, trademark protection can be established through active use and making the trademark known among customers. In this case, TM- symbol may be utilized. Trade names are similar to
15、 trademarks: Whereas the role of trademarks is to differentiate and separate the products and services of a firm from the products and services of some other company, trade names need to do
16、 this at organization level. However, only the name gets protection, and the form that it is in (e.g., font) needs to be covered with other means. Copyright, for its part, covers original
17、 and creative creations (works of art). It is most commonly connected to different kinds of writings, music, or pictures, but it can also be a useful means of protection for short slogans
18、or other expressions that are connected to the corporate brand. Only the actual expressions, not the idea behind them, are protected. Copyright is readily available since it does not require
19、 any registration. However, it only provides protection against copying and imitation, and if someone independently creates something similar, the copyright owner cannot really prevent use of th
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- [雙語翻譯]vi視覺識別外文翻譯--企業(yè)品牌管理中的視覺識別和知識產(chǎn)權
- [雙語翻譯]vi視覺識別外文翻譯--企業(yè)品牌管理中的視覺識別和知識產(chǎn)權中英全
- [雙語翻譯]---vi設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別
- [雙語翻譯]---vi設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別(原文)
- [雙語翻譯]---vi設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別中英全
- vi(企業(yè)視覺識別)設計中怎樣提升品牌聲譽
- 2016年---vi設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別
- 知識產(chǎn)權案例和分析外文翻譯
- [雙語翻譯]--外文翻譯--知識產(chǎn)權侵權對經(jīng)濟增長的影響
- [雙語翻譯]--外文翻譯--知識產(chǎn)權侵權對經(jīng)濟增長的影響
- [雙語翻譯]視覺傳達設計外文翻譯--視覺傳達的設計原則(英文)
- 試談vi(企業(yè)視覺識別)設計中怎樣提升品牌聲譽
- [雙語翻譯]--外文翻譯--知識產(chǎn)權侵權對經(jīng)濟增長的影響(原文)
- 2016年---VI設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別.DOCX
- 外文翻譯--知識產(chǎn)權和獎勵的謬誤
- 品牌視覺識別系統(tǒng)vi報價單
- 2016年---VI設計外文翻譯--電子設計雜志中的視覺識別(原文).PDF
- [雙語翻譯]廣告?zhèn)鞑ネ馕姆g--跨文化廣告?zhèn)鞑ヒ曈X圖像、品牌熟悉度和品牌回憶(英文)
- 品牌視覺識別系統(tǒng)vi報價單
- 品牌視覺形象識別(vi)系統(tǒng)中輔助圖形的設計研究
評論
0/150
提交評論