

已閱讀1頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、人物言語在故事中起著非常重要的作用,因此對于人物言語翻譯策略的研究能夠為譯文完整表達(dá)原文的內(nèi)涵帶來啟示。本翻譯報告基于對霍桑短篇小說《利己主義;或,胸中的蛇》和《圣誕筵席》的翻譯,從人物話語表達(dá)方式和言語行為理論兩個方面分析人物言語,探討人物言語翻譯策略。首先從人物話語表達(dá)方式來看,作品中的人物言語主要可以分為直接引語、間接引語、自由間接引語和言語行為敘述體四類。在此基礎(chǔ)上,筆者根據(jù)Searle對基本言語行為的分類以及對直接言語行為和間
2、接言語行為的定義探討了各種話語表達(dá)方式中各個人物言語的具體行為意義。
本文采取了不同的翻譯策略來表現(xiàn)不同人物話語表達(dá)方式的作用以及各個言語的行為意義。對于直接引語實施的直接言語行為,譯者主要采取保留原言語形式和詞匯增補(bǔ)的方法;而保留原言語形式或轉(zhuǎn)變?yōu)楦鼮橹苯拥难哉Z形式是保障傳達(dá)直接引語實施的間接言語行為的首要施為行為意義的方法;對于自由間接引語實施的表達(dá)類直接言語行為,可以將英語中的自由間接引語轉(zhuǎn)化為漢語中介于自由直接引語和自
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “五四”短篇小說中的“灰色人物”形象研究
- 歐亨利短篇小說中人名翻譯的研究——以張經(jīng)浩譯本為例
- 康拉德短篇小說中的敘事.pdf
- 霍桑的科技觀及其短篇小說的悲劇性
- 明代白話短篇小說中誠信觀念研究.pdf
- 短篇小說horseman翻譯報告
- 艾麗絲門羅短篇小說中的男性形象研究_5855
- 勞倫斯短篇小說中的“溝通”問題_34778.pdf
- e.m.福斯特短篇小說中的原型研究
- 愛麗絲門羅短篇小說中的責(zé)任困境_6346
- 勞倫斯短篇小說中色彩的隱喻與轉(zhuǎn)喻
- 論蕭乾短篇小說中的兒童視角.pdf
- 李漁短篇小說中的娛樂精神_21772.pdf
- 普希金中短篇小說中的女性主義敘事
- 論辛格短篇小說中的“格托精神”
- 艾_巴_辛格短篇小說中的女性形象
- 卡夫卡中短篇小說中的動物形象.pdf
- 關(guān)于短篇小說門的翻譯報告
- 勞倫斯短篇小說中的非理性因素_14211.pdf
- 愛倫坡短篇小說中的“他者”女性_35013
評論
0/150
提交評論