版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、由文學(xué)名著改編而來的影片歷來都能成為矚目的焦點,對其的評價更是恒河沙數(shù),有譽有毀。文學(xué)名著一般具有較高的藝術(shù)價值,顯示了一個民族或地區(qū)的智慧,具有很高的知名度,所以改編為電影不是一件易事。本文以由陳忠實先生的《白鹿原》改編的同名電影為主要研究對象,這部影片在上映前后備受矚目,不僅因為其改編的對象是獲得第四屆茅盾文學(xué)獎的作品而擁有廣泛的受眾基礎(chǔ),而且也因為這部影片在拍攝、發(fā)行等方面歷經(jīng)曲折,更因為這部影片在藝術(shù)改編上出現(xiàn)了重大偏差及在商業(yè)
2、運營上出現(xiàn)了重大問題,還因為其在上映前后造成了反差極大的觀影評價……以上種種足以代表了當下名著電影改編的現(xiàn)狀。
論文主體部分分為四個章節(jié):
第一章節(jié)從宏觀上分析由當代文學(xué)名著改編為電影普遍存在的一些問題,主要從人物形象、情節(jié)結(jié)構(gòu)和主題意蘊這三個方面進行分析,為第二部分做鋪墊。
第二章節(jié)以影片《白鹿原》為對象,用文本細讀的方式對其改編所存在的問題進行深入探究,主要從人物形象、情節(jié)結(jié)構(gòu)、主題思想等方面分析其出現(xiàn)
3、的問題。
第三章節(jié)主要運用大眾文化、女性主義、后現(xiàn)代、后殖民等理論對影片《白鹿原》改編出現(xiàn)的問題進行探析,主要來自這幾方面的原因:改編面臨的雙重壓力——體制和市場、消費時代的誘惑和求得西方認同的心理等。
第四章節(jié)對文學(xué)電影改編進行文化思考。消費的時代對大眾的迎合,尤其是感官的滿足造成了影視作品普遍出現(xiàn)了消解深度和媚俗的傾向。指出文學(xué)名著的電影改編應(yīng)該積極加入到構(gòu)建人文精神的隊伍中來,而不是淹沒在消費主義文化的娛樂化、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 世界文學(xué)名著與名著改編電影目錄
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀1試題及答案
- 文學(xué)名著影視改編問題研究從四部英美文學(xué)名著談起
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀1試題及答案
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著選編結(jié)業(yè)論文
- 世界文學(xué)名著改編的經(jīng)典電影100部
- 由電影《白鹿原》的得失看文學(xué)作品的影視改編
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀2作業(yè)及答案2016電大
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀1作業(yè)及答案2016電大
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀(一)形成性考核3
- 文學(xué)名著導(dǎo)讀
- 《白鹿原》的修改、改編及其闡釋.pdf
- 電大中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀一網(wǎng)考全
- 中國現(xiàn)當代文學(xué)名著導(dǎo)讀2期末復(fù)習(xí)及模擬題
- 文學(xué)名著開頭集錦
- 文學(xué)名著導(dǎo)讀1
- 中國文學(xué)名著改編類國產(chǎn)動畫研究.pdf
- 電影文學(xué)劇本《白鹿原》蘆葦版第6稿
- 世界文學(xué)名著經(jīng)典電影100部
- 創(chuàng)造性叛逆:從文學(xué)文本到電影影像——論外國文學(xué)名著的電影改編
評論
0/150
提交評論