百老匯音樂劇非英語版劇組核心團隊構架及職能描述_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、音樂劇非英語版劇組核心團隊構架及職能描述(草案)音樂劇非英語版劇組核心團隊構架及職能描述(草案)一、制作團隊(一、制作團隊(Producers’Team)1.原版制作方(ProduceroftheiginalProduction)。出資投排百老匯或倫敦西區(qū)的個人和集體,原版制作方擁有特定劇目原版制作的完整版權和制作該劇其他版本的優(yōu)先權。在制作包括非英語版在內的演出其他版本時,原版制作方可以選擇保留版權或出讓版權。在保留版權情況下,原版制

2、作方將通過版權投資形式入股新(有時也有)的版本制作,并對包括導演、編劇、音樂指導、編舞、舞美、演員、服裝、道具和舞臺效果在內的所有藝術創(chuàng)作和技術部門工作有決策權,與新版制作方共同擔任作品策劃、籌備、創(chuàng)作、排練和演出的全程實際領導。立項階段,負責召集劇組管理團隊制定包括預算、項目日程、制作宣傳計劃在內的項目運作具體方案,與非英語制作方策劃方案的決策權;籌備期間,安排管理團隊召集和組建包括英文版導演、編劇、設計在內的核心創(chuàng)作團隊,以及確認部

3、分核心演員人員,確定排練和演出地點與日程;同時與非英語制作人需要確認宣傳團隊,進一步細化宣傳方案和預算。創(chuàng)作期間,隨時與主創(chuàng)人員保持溝通,管理角度上,為非英語版制作人提供藝術創(chuàng)作、管理和技術支持,在藝術創(chuàng)作上,與非英語版制作人擁有創(chuàng)作方案的最終審批權。排練期間制作、宣傳、票務方面,原版制作人將提供咨詢服務,但不再主導進程。首演開始后,原版制作方將正式推出劇組管理運營和營銷工作,只享受版稅分成,并負責制作總版稅對原版創(chuàng)作、制作團隊的利潤分

4、配。在轉讓版權情況下,原版制作方將享受版權轉讓費,但不在以入股形式參與新版本制作,屆時制作方不再享有新版制作的任何決策權、領導權,也不參與新版演出的版稅分成。在此情況下,新版制作將與原版制作有不同的面貌,因此新版制作可以重新聘請創(chuàng)作團隊制作全新的演出樣式,只需向編劇、作曲等原始創(chuàng)作部門支付版稅,不再向導演、編舞和設計部門支付版稅。2.新版制作方(ProduceroftheNewProduction):出資投拍非英語版的個人和集體,需要向

5、原版制作方和版權人購得版權。在原版制作方保留版權情況下,新版制作方只是新版的入股方,在藝術主創(chuàng)部門和技術部門工作方面,需尊重原版制作方的決策,共同完成前期策劃。籌備期間,負責召集中方導演、劇本歌詞翻譯、音樂指導和編舞等藝術創(chuàng)作部門與原版方對接,保障全盤吸收原版精華,尋找本地演員、工作人員,并在原版制作方支持下,制作完整項目制作、宣傳和演出方案;創(chuàng)作于排練期間,與原版制2.舞臺監(jiān)督(StageManager):23人劇組成員在排練廳和劇場

6、內的最高領導,向導演匯報。舞臺監(jiān)督在籌備中期正式入職,在排練之前,安排劇組碰頭會,與導演等主創(chuàng)團隊溝通合作,制定排練計劃和日程安排,保證充分利用時間,在保質保量的情況下,將排練周期壓縮到最短,并與導演一起向制作人匯報,得到批準后按計劃執(zhí)行。排練期間,從管理和藝術兩個層面輔助導演日常工作。管理方面,在排練開始前,確認排練所需人和物到達排練場,并以做好準備,導演達到排練場后即可開始排練,排練過程中負責維護現(xiàn)場秩序,排練結束后,總結排練效果和

7、進度,從而修改計劃,此外要溝通各個部門,保證劇組整體性,負責考勤紀錄,為劇團經理薪酬支付做參考;藝術方面,熟知導演創(chuàng)作意圖,記錄舞臺調度,燈光、舞美、道具等技術部門的工作表和操作時間節(jié)點。演出期間,舞臺監(jiān)督則成為整個演出的督導,從技術層面實現(xiàn)導演所有的藝術構思,解決舞臺突發(fā)事件,從技術層面評估劇組成員表現(xiàn),并有權在緊急情況下處理劇組成員。排練期間,舞臺監(jiān)督更多服務局組成員,但演出期間,舞臺監(jiān)督是劇組成員藝術創(chuàng)作上的直接領導,劇組成員應聽

8、從舞臺監(jiān)督指揮,舞臺監(jiān)督為舞臺效果負責。這一部門工作繁雜,舞臺機關相對簡單的演出需要2位舞臺監(jiān)督,機關復雜的需要三位。這一職能部門中,最高級別的舞臺監(jiān)督需要具備較強外語能力。3.技術總監(jiān)(TechnicalSupervis):12人劇組高技術管理人才,熟悉舞臺劇多部門儀器,向導演和制作人匯報。技術總監(jiān)需在排練前期入職,了解演出技術需要,從技術實現(xiàn)角度估算成本,督導技術開發(fā)與執(zhí)行;排練中后期,在劇組合成時與劇院對接,督導裝臺和設備入駐,保

9、證合成有序進行。演出期間,技術總監(jiān)在開演前檢驗劇場設備,保證功能正常以及安全性。演出檔期結束后,負責退場。中國劇組里,很少有充分發(fā)揮職能的技術總監(jiān),通常他們可能不會參與成本估算,也不督導技術開發(fā)與執(zhí)行,只在演出開始前、進行時和結束后發(fā)揮職能。燈光、音響和舞美等部門通常自己完成技術檢測。原版制作方會提供一人,新版制作方會提供地方人選。三、主創(chuàng)團隊(三、主創(chuàng)團隊(CreativeTeam)1.原版制作方指定導演(Directassigned

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論