版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、U n i v e r s i t y C o d e :1 0 2 2 5R e g i s t e rC o d e :S 1 3 2 2 4T h e s i sf o r t h e D e g r e e o f M a s t e rT h e A n a l y s i so f t h e N a r r a t o l o g y E x p e r i e n c eI nN a i p a u l ’SA H o
2、u s e f o 廠M r B i s w a sC a n d i d a t e :S u p e r v i s o r :A c a d e m i c D e g r e e A p p l i e d f o r :S p e c i a l i t y :D a t e o f O r a l E x a m i n a t i o n :U n i v e r s i t y :Z h a n g P i n gA s
3、 s o c i a t e P r o f .Q iY u l o n gM a s t e rE n g l i s h L a n g u a g e a n d L i t e r a t u r eJ u n e ,2 0 1 3N o r t h e a s t F o r e s t r y U n i v e r s i t yA b s t r a c tA b s t r a c tN a i p a u l ,a
4、sh i sn o v e l sd e e p l yr e f l e c t i n gt h em a r g i n a lc o n d i t i o no f p o s t - c o l o n i a lp e o p l e ,b e c o m e s t h ef o c u s o f a t t e n t i o ni nt h ec r i t i c s .H i sw o r k s a r e
5、n o to n l y d e e pi nt h et h e m e s b u t a l s ou n i q u ei nt h en a r r a t i v ef o r m .B ya n a l y z i n gN a i p a u l ’Su t i l i z a t i o no f n a r r a t i v em e t h o d ,w e C a l lf i n d t h ef e a t
6、 u r e so f h i sn o v e l s ’a r t o f n a r r a t i o n , a n d s u m u ph i si n h e r i t a n c ea n d d e v e l o p m e n to nt h et r a d i t i o n a ln o v e l ’Sa r to f n a r r a t i o n .A n d t h e n , w ec a
7、n e x p l o r et h er e a s o n o f h o w t h eu n i q u ea r t o f n a r r a t i o n t a k e s p l a c e .A H o u s e f o rM r B i s w a si s o n eo f N a i p a u l ’Se x t r a o r d i n a r yn o v e l s .A s f a r a st
8、 h ec o n t e n t ,s t r u c t u r ea n d n a r r a t i v em e t h o d a r ec o n c e r n e d ,t h en o v e l i sa ne x c e l l e n t w o r k , w h i c hi sas t o r yt h a th a p p e n e di np o s tc o l o n i a lc o u n
9、 t r y - - T r i n i d a d .T h en o v e l //l a k e sa ne p i cd e s c r i p t i o na b o u tM r B i s w a s ’Sl i f e ,T u l s if a m i l y ’Sr i s ea n d d e c l i n e ,a n dt h es o c i a lr e a l i t yo f T r i n i
10、d a d .T h ep a p e ru t i l i z e st h ec l a s s i c a ln 齜r a t 0 1 0 百c a lt h e o r yo f R o l a n dB a r t h e s ,f r o m t h r e el e v e l s ,t o e a r l yo u tat h o r o u g ha n a l y s i st o w a r d s t h eh
11、e r o ’Sb i t t e ra n da d r i f tl i f e ,v a r i e dn a r r a t i v ec o m p o n e n t si nt h en o v e la n de n v i r o n m e n t a le f f e c t , a n d d e e p l yd i s c u s sa n d e x p o s et h ec a u s e o f m
12、i s e r a b l ef a t eo fM r B i s w a s .M e a n w h i l e ,b y t h ea n a l y s i so f A H o u s e f o ,.M r B i s w a s ,w em a y a l s of i n dN a i p a u l ’Ss p e c i a le m o t i o n a n d n a r r a t i v em e t h
13、 o d .T h e p a p e ri s c o m p o s e do fs e v e np a r t s .T h ef i r s t p a r ti s a ni n t r o d u c t i o nt h a ts h o w s t h ea u t h o r ’Sl i f ee x p e r i e n c e s ,t h em a i n c o m e n t o f t h ew o r
14、 k , a n d t h el i t e r a t u r er e v i e w .I n t h es e c o n dp a r t ,t h ep a p e rg e n e r a l l yi n t r o d u c e s t h ec l a s s i c a la n dp o s tc l a s s i c a ln a r r a t o l o g i c a lt h e o r i e
15、s .R o l a n d B a r t h e s ’n a r r a t o l o g i c a lt h e o r yw h i c h i st h ef r a m e t h e o r yo f t h ep a p e r i na n a l y z i n g t h en o v e l i s a l s og i v e n i n t h i sp a r t .T h et h i r dp a
16、 r t t e l l sa b o u tt h en a r r a t i v ef e a t u r e so nt h en o v e l ’Ss t y l e ,w h i c h i n c l u d e st h e s e n s eo fd i s t a n c e ,i n t e r t e x t u a l i t y , r o o t l e s s n e s s .T h em a i n
17、b o d yi sd i v i d e d i n t ot h r e ep a r t s w h i c h a p p l i e sR o l a n dB a r t h e s ’St h e o r y , f r o m t h ef u n c t i o n a l ,a c t i o na n dn a r r a t i v el e v e l t oa n a l y z et h en o v e
18、l .T h a t i s t os a y , t h e f o u r t hp a r ti s m a i n l yo nt h en a r r a t i v el e v e l t oa n a l y z et h e n a r r a t i v ep o i n to fv i e w , t h er e l a t i o n sa m o n gt h e n a r r a t o r 、 a u
19、t h o ra n dr e a d e r , t h e a t t i t u d eo f t h en a r r a t o ra n d a u t h o r , t h ea r to f b l a n k n e s s .T h e f i f t hp a r tt a l k sa b o u t t h ec o r e f u n c t i o na n d c a t a l y t i cf u
20、n c t i o ni n t h en o v e lf r o m t h ef u n c t i o n a ll e v e l .A n d i nt h e s i x t h p a r t ,t h ep a p e r f o c u s e s o n t h ep r o b l e m o f c l a s s i f i c a t i o no f t h ec h a r a c t e r so n
21、 t h ea c t i o nl e v e l .T h el a s tp a r t i st h es e v e n t h o n e ,w h i c h c o n c l u d e st h ew h o l e p a p e ra n d e n l i g h t e n sm o d e m p e o p l ea Sw e l lt o s t u d yN a i p a u l ’S u n i
22、q u e n a r r a t i v e a r t a n dh i s i n g e n i o u s a r r a n g e m e mo ft h e f u n c t i o n a lc o n s t i t u e n t so f t h en o v e 】.K e yw o r d s A H o u s e f o ,.M rB i s w a s ;c l a s s i c a ln a r
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 無望的身份追求——解讀奈保爾的《畢司沃斯先生的房子》.pdf
- 淺談奈保爾《畢司沃斯先生的房子》中的身份迷失
- s.奈保爾畢司沃斯先生的房子的新歷史主義解讀_23619
- 凝視中的權(quán)力——重讀維?蘇?奈保爾的畢司沃斯先生的房子_14691
- 身份的“背離”與“回歸”——論畢司沃斯先生的房子
- 伊夫林沃一把塵土的敘事學(xué)解讀_18189
- 奈保爾的“文化苦旅”——從奈保爾作品中的意象看其文化身份
- 尋求空間正義:奈保爾半生和魔種的空間理論解讀
- 西印度文學(xué)雙子星——沃爾科特、奈保爾創(chuàng)作的“加勒比性”研究
- 本土視角與邊緣維度論奈保爾早期作品中的流散敘事藝術(shù)
- 流散,身份追尋:奈保爾作品魔種在后殖民語境下的敘事研究
- 論奈保爾抵達(dá)之謎中的抵達(dá)
- 燒馬棚的敘事學(xué)解讀
- 電影敘事學(xué)視角下的《解救吾先生》
- 與風(fēng)景對話:維蘇奈保爾作品的后殖民生態(tài)批評解讀
- 尋求空間正義:奈保爾《半生》和《魔種》的空間理論解讀_8411.pdf
- 艾麗斯沃克小說中的婦女主義解讀_32441
- 群山回唱的敘事學(xué)解讀
- 論奈保爾的后殖民家園書寫.pdf
- v.s奈保爾作品的文化“共生”研究
評論
0/150
提交評論