2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩146頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、假日酒店標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè) 設(shè)計(jì)和工程標(biāo)準(zhǔn) Copyright?? 2007 by IHG-Asian Pacific All Rights Reserved oiHldayInn ddanrtaSMuanal - x denI CESIT NOA ARCHICETRUTA LRIUQER STNEME 章節(jié)A 建筑要求 1 1.1 Site Planning 總平面規(guī)劃 1 1.2 A

2、rchitecture 建筑設(shè)計(jì) 2-6 1.3 Parking 停車(chē)場(chǎng) 6-8 1.4 Landscaping 景觀設(shè)計(jì) CESIT NO B PILBUC PSAC SE 章節(jié) B 公共區(qū)域 8-13 1.0 Entrance Lobby 入口和大堂

3、 1.1 Drop –off Area 下客區(qū) 1.2 Reception 接待區(qū) 13-15 2.0 Food and Beverage Facilities 餐飲設(shè)施 2.1 Lobby Lounge 大堂酒廊 2.2 All Day Dining 全日餐廳 2.3 Chinese Restaurant 中式餐廳 2.4 Specialty Restaurant 特色餐廳 2.

4、5 Bar 酒吧 3.0 Pre??function, Ballroom, Function and Meeting Rooms 16-20 前廳,宴會(huì)廳,多功能廳和會(huì)議室 3.1 Pre-function Area 前廳區(qū)域 3.2 Ballroom 宴會(huì)廳 3.3 Meeting rooms 會(huì)議室 ritg hpCyo?? 70 20ns i-AaGIHicPf aic llA tRhsi gdr.veseR

5、 - 1 - oiHldayInn ddanrtaSMuanal - x denI3.4 Business center 商務(wù)中心 4.0 Recreational Facilities 20-30 康樂(lè)設(shè)施 4.1 Fitness center健身中心 4.2 Swimming Pool 游泳池 4.3 Changing

6、 Rooms 更衣室 4.4 Spa 水療 30-32 5.0 Public Washrooms 公共洗手間 5.1 General 通則 5.2 Toilet numbers 廁所數(shù)量 CESIT NOC ABC K FOH ESUO 章節(jié)C 后場(chǎng) 33 1.0 General 通則 33 1.1 Service Corridors/ Banquet Corr

7、idors 服務(wù)走廊/宴會(huì)走廊 33-36 1.2 Kitchens, Food Preparation Support 廚房,食物準(zhǔn)備和輔助設(shè)施 36-39 1.3 Employee Facilities, Human Resource and Support 員工設(shè)施,人力資源和輔助設(shè)施 39-42 1.4 Laundry and Housekeeping 洗衣和后勤 42-43 1.5 Engineering Service

8、 Areas 工程服務(wù)區(qū)域 43-44 1.6 Fire and Life Safety 防火和生命安全 44 1.7 BOH Generic Layouts 后場(chǎng)基本規(guī)劃 ritg hpCyo?? 70 20ns i-AaGIHicPf aic llA tRhsi gdr.veseR - 2 - oi

9、HldayInn ddanrtaSMuanal - x denI ?? Front Office, Reception Safe Deposit Box Room 前臺(tái)辦公室,接待和保險(xiǎn)箱室 ?? Executive Office 行政辦公室 ?? Accounting Office 財(cái)務(wù)辦公室 ?? Loading Dock 卸貨平臺(tái) ?? Human Resource Office 人力資源辦公室 ?? Housek

10、eeping, Linen Store Uniform Issue 管家部,布草儲(chǔ)藏室和制服發(fā)放 ?? Staff Change Rooms Lockers 員工更衣室和員工衣柜 ?? Staff Dining Room 員工餐廳 ?? IT PABX 電腦和電話(huà)交換機(jī)房 ?? Engineering Department 工程部 ?? Maid’s Room 清潔工服務(wù)間 ?? BOH Departmental Rel

11、ationship 后場(chǎng)各部門(mén)平面關(guān)系 Appendix ‘A’ – Public Spaces Finishes Schedule 45-46 附錄A——公共區(qū)域裝修材料表 Appendix ‘B’ – Minimum Ceiling Heights and Lighting Lux Levels 47-50 附錄B——天花最低床 HI-09 Wall panel 墻板 HI-10 Mirror 鏡子 HI-11

12、Headboard 床頭板 HI-12 Minibar pedestal 迷你小酒吧基座 HI-13 Drawer unit 抽屜柜 HI-14 Artwork 藝術(shù)品 HI-15 Hardware 五金器具 5. Sanitary Ware Specification 衛(wèi)生器具規(guī)格 Item Item Code 項(xiàng)目 項(xiàng)目編號(hào) Water closet 抽水馬桶 SW-01 Wash basin 洗手盆

13、 SW-02 ritg hpCyo?? 70 20ns i-AaGIHicPf aic llA tRhsi gdr.veseR - 6 - oiHldayInn ddanrtaSMuanal - x denIBath tub 浴缸 SW-03 Lavatory faucet 盥洗室 水

14、龍頭 SW-04 Shower faucet (wall mounted) 噴淋龍頭(墻上式) SW-05 Bath and shower faucet (5pcs) 盆浴和噴淋龍頭(5件) SW-06 Shower faucet rail (in wall) 噴淋龍頭支架(墻內(nèi)式) SW-07 Shower faucet (in wall) 噴淋龍頭(墻內(nèi)式) SW-08 Robe hook 浴衣掛鉤 SW-09 Towel

15、bar 毛巾掛桿 SW-10 Floor drain 地面排水口 SW-11 Door hinges (for glass shower door) 門(mén)鉸鏈(玻璃淋浴門(mén)) SW-12 Paper holder 手紙掛架 SW-13a;SW-13bTowel rack 毛巾架 SW-14 Shelf 擱板 SW-15 Grab rail 扶手 SW-16 Hanging rope 晾衣繩 SW-17 6. Electrical Sp

16、ecification 電器規(guī)格 Item Item Code 項(xiàng)目 項(xiàng)目編號(hào) Ceiling lamp (@ lobby entrance) 頂燈(入口處) EL-01 Ceiling lamp (@bathroom) 頂燈(浴室) EL-02 Ceiling lamp (@bedroom) 頂燈(臥室) EL-03 Wall lamp 壁燈 EL-04 Desk

17、lamp 臺(tái)燈 EL-05 Switches 開(kāi)關(guān) EL-06 Mirror lamp (@ bathroom) 鏡燈(浴室) EL-07 ritg hpCyo?? 70 20ns i-AaGIHicPf aic llA tRhsi gdr.veseR - 7 - oiHldayInn ddanrtaSMuanal - x

18、 denIStanding lamp 落地?zé)?EL-08 Night light (@ night table) 夜燈(床頭柜) EL-09 Switch board 開(kāi)關(guān)控制面板 EL-10 7. Approved Consultants and Suppliers List 經(jīng)核準(zhǔn)的顧問(wèn)和供應(yīng)商名單 ritg hpCyo?? 70 20ns i-AaGIHicPf aic llA tRhsi gdr.veseR

19、 - 8 - adi lyoHI nn draatdSnaMunla假日酒店標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè) NOITCES A ARCHITECTURAL REQIREMENTS 建筑要求 .1 1Site Planning 總平面規(guī)劃 .1 2Architecture 建筑設(shè)計(jì) .1 3Parking 停車(chē) .1 4Landscaping

20、景觀規(guī)劃 Holiday Inn Standard Manual 假日酒店標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè) adi lyoHI nn draatdSnaMunla假日酒店標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè) Section A Architectural Requirement 章節(jié) A 建筑要求 1.1 S etialPinn gn總平面規(guī)劃 Surevy iS etIfnomairton 勘測(cè)及工地信息 Verify existing utilit

21、is eand co-ordinate with utility planning. 核實(shí)現(xiàn)有公用設(shè)施及配合公用事業(yè)規(guī)劃。 yfireVinoz gniuqermernets , ,skcabtesemesae ,tnet .c核實(shí)區(qū)域要求,建筑后退,土地使用權(quán)等。 Obtain a topgroaphic survey and all other relevant tests and reprts.o 取得地形測(cè)繪和其他所有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論