版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、醫(yī)學(xué)英語短文閱讀專業(yè)短篇閱讀多閱讀一些醫(yī)學(xué)的短篇英語閱讀,對(duì)于醫(yī)科專業(yè)的學(xué)習(xí)提高會(huì)有所幫助,今天學(xué)習(xí)啦小編在這里為大家分享一些醫(yī)學(xué)英語短文閱讀,歡迎大家閱讀! 醫(yī)學(xué)英語短文閱讀:肝的微細(xì)結(jié)構(gòu) When viewed under a microscope, the liver is seen as large network of units called hepatic lobules. The hepatic lobule is v
2、ery small and looks like a six-sided cylinder. The lobule itself is surrounded by connective tissue and has 5 to 7 clusters of vessels around its edges. These vessels include a branch of the portal vein, a branch of the
3、hepatic artery, and a bile duct. A central vein runs through the middle of the lobe and is surrounded by cords of liver cells that radiate out in all directions. Between these cords are wide thinwalled blood vessels call
4、ed sinusoids. All of the blood drains into a hepatic vein which then circulates throughout the body. 在顯微鏡下,肝臟是由肝小葉為單位的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。肝小葉非常小,是六棱柱體。 小葉的周圍是結(jié)締組織,邊緣圍繞著 5-7 串脈管,有門靜脈、肝動(dòng)脈和膽小管。 小葉的中央由中央靜脈穿過,周圍被向四周呈放射狀排列的肝細(xì)胞索包圍。在索之間是擴(kuò)大了的毛細(xì)
5、血管叫血竇。所有的血液都流入肝靜脈參與體循環(huán)。 醫(yī)學(xué)英語短文閱讀:器官移植 Normal human cells can also become foreign invaders. When an organ such as a liver is transplant (moved) form one person to another, cells from the transplanted organ are seen as en
6、emy invaders by the immune system of the person receiving the organ. The cells of the transplanted organ set off an immunological attack. Killer T cells and antibodies rush to the site, causing organ rejection, and the o
7、rgan dies. Physicians solve this problem in part with medicines that suppress, or slow down, the immune system. 正常的人體細(xì)胞也可能成為外來的入侵者,例如,一個(gè)人的肝臟器官移植到另一個(gè)人的身體內(nèi),接受者的免疫系統(tǒng)視來自被移植器官的細(xì)胞為入侵的敵人。被移植器官的細(xì)胞將發(fā)動(dòng)一場免疫攻勢(shì),殺傷 T 細(xì)胞和抗體就會(huì)沖到現(xiàn)場,引起排斥反
8、應(yīng),而且這個(gè)被移植的器官就會(huì)死亡。醫(yī)生們可以使用抑制或減緩免疫系統(tǒng)的藥物部分地解決這一難題。 該研究報(bào)告的作者詹姆斯 巴肯教授表示: 英國國民衛(wèi)生服務(wù)體系和那些獨(dú)立的衛(wèi)生保健部門均高度依賴于這些外籍護(hù)士所提供的相關(guān)服務(wù),沒有了他們,部分公共醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)體系將會(huì)瀕于崩潰。 巴肯說: 這些人在實(shí)際工作中扮演著至關(guān)重要且卓有成效的角色,但我們的研究顯示,NHS 指望這些人長期為其提供服務(wù)的做法不啻于在玩一種具有高度危險(xiǎn)性的游戲。 這些護(hù)士
9、中的大部分人正在考慮脫離 NHS,而此舉勢(shì)必會(huì)帶來許多現(xiàn)實(shí)問題。 他還說: 很顯然,NHS 需要作出更大努力來培育真正屬于自己的人力資源,這樣我們才能夠保證在將來依然可以擁有正常數(shù)量的護(hù)士。 此項(xiàng)研究涉及來自 30 多個(gè)不同國家的近 400 名護(hù)士,這些人還被問及為何選擇來英工作以及打算在英停留的時(shí)間。研究稱,英國最大的外籍護(hù)士群體之一、在倫敦工作的菲律賓護(hù)士中,有三分之二的人打算放棄現(xiàn)有工作,前往美國闖蕩一番。 研究還發(fā)現(xiàn),盡管
10、英國政府明令禁止從發(fā)展中國家大規(guī)模引進(jìn) NHS 的服務(wù)人員,但有證據(jù)表明那種 偷偷摸摸的招聘 依然屢見不鮮。 很多外籍護(hù)士表示,他們初到英國時(shí)一般先去私營部門工作,在完成相關(guān)培訓(xùn)課程后不久便跳槽到 NHS 尋求新的崗位。 醫(yī)學(xué)英語短文閱讀:以病人為中心的醫(yī)療保健 if patient-centered medicine is to become a widespread reality in academic medical cent
11、ers, educational initiatives must include reform of the medical record. the medical record is part of the hidden, or informal, curriculum of medical school and residency that defines for students and residents the essent
12、ial ingredients of competent medical care. whatever its merits, the conventional, problem-oriented medical record (pomr) is a pathology-oriented record that helps perpetuate a disease-focused, biomedical model of practic
13、e 如果以病人為中心的醫(yī)學(xué)成為現(xiàn)實(shí),在所以的教學(xué)計(jì)劃中也就應(yīng)該包含醫(yī)療記錄的改革。常規(guī)的、以疾病為中心的醫(yī)療記錄(pomr)也就是病理記錄,它有助于維護(hù)以疾病為中心的生物醫(yī)學(xué)模式。 patient-centered medicine requires a patient-centered medical record (pcmr), one that addresses the person and perspective of the
14、 patient as competently as it addresses the patient s disease. the author proposes a pcmr that includes a concise, upfront patient profile; speaks of chief concerns, not chief complaints makes patient perspective a capti
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論