版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、6800 英文單詞, 英文單詞,38500 英文字符,中文 英文字符,中文 2 萬(wàn)字 萬(wàn)字文獻(xiàn)出處: 文獻(xiàn)出處:Staggenborg S. Reproductive Rights in Affluent Nations[J]. International Encyclopedia of the Social the right to equality and nondiscrimination (Universal Declarat
2、ion of Human Rights, Article 7); the right to marry and have a family (Universal Declaration of Human Rights, Article 16); the right to the highest standard of attainable health (Universal Declaration of Human Rights, Ar
3、ticle 25); the right to reproductive health, understood to include family planning and maternal health services (CEDAW, Article 12); and the right to information and education concerning sexual health, family planning, a
4、nd reproductive services (CEDAW, Article 12; Article 14b).Contraception and AbortionThe struggle for reproductive rights in the developed world historically has centered on access to contraception and safe, legal abortio
5、ns. Contraception in the West has largely been framed as an issue of morality. Support for contraception was equated with support for extramarital sex and from the late 1800s onward, contraception was illegal in Canada a
6、nd the United States. Contraception was legalized in the United States in 1965, in France in 1967, and in in Canada in 1969. Since then contraception has become increasingly available world- wide (Bullough, 2001).Contemp
7、orary barriers to accessing contraception include cost, requirements for parental consent, differential prescription practices for different groups of women depending on race and socioeconomic status (Borrero et al., 201
8、3), need for prescriptions rather than over-the-counter access, and conscientious objection among prescribers and health care professional service providers (McLeod, 2010). Current controversies in contraception include
9、access to the morning-after pill, safety concerns, and coerced contraception based on race and socio- economic status as in the case of the Norplant implant controversy. Throughout the 1990s, U.S. legislators attempted t
10、o provide financial incentives to welfare recipients who received the Norplant implant. Some judges offered the implants to women as an alternative to jail terms – particularly racialized women and women on welfare. Teen
11、aged girls in predominantly Black schools in the United States were also targeted by campaigns to promote use of the Norplant implant (Roberts, 1997).Abortion is an enduring source of controversy in the West and its lega
12、lity varies widely among countries and over time. It has been a rallying point for women’s reproductive rights, restricted historically, but with access expanding over time. Despite the trend to liberalized abortion, bar
13、riers to access continue to be introduced in many countries, including mandatory waiting periods, biased counseling requirements, and unrestricted conscientious objection among health care providers (Finer and Fine, 2013
14、).In many European countries, abortion is allowed only during the first trimester; abortions during later stages of pregnancy being allowed only for specific reasons, such as the life or health of the pregnant woman, the
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- [雙語(yǔ)翻譯]外文翻譯--發(fā)達(dá)國(guó)家的生育權(quán)(英文)
- [雙語(yǔ)翻譯]外文翻譯--發(fā)達(dá)國(guó)家的生育權(quán)中英全
- 2001年外文翻譯--發(fā)達(dá)國(guó)家的生育權(quán)
- 2001年外文翻譯--發(fā)達(dá)國(guó)家的生育權(quán).DOCX
- 2001年外文翻譯--發(fā)達(dá)國(guó)家的生育權(quán)(英文).PDF
- 經(jīng)濟(jì)金融外文翻譯--- 發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的erp實(shí)施問(wèn)題
- 外文文獻(xiàn)翻譯----發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的erp實(shí)施問(wèn)題
- 外文文獻(xiàn)翻譯----發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的erp實(shí)施問(wèn)題
- 外文文獻(xiàn)翻譯----發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的ERP實(shí)施問(wèn)題.doc
- 網(wǎng)上銀行的采用比較發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家[外文翻譯]
- 外文文獻(xiàn)翻譯----發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的erp實(shí)施問(wèn)題(英文)
- 外文文獻(xiàn)翻譯----發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的ERP實(shí)施問(wèn)題.doc
- [雙語(yǔ)翻譯]生育政策外文翻譯--區(qū)域人口生育政策的問(wèn)題與展望
- [雙語(yǔ)翻譯]生育政策外文翻譯--區(qū)域人口生育政策的問(wèn)題與展望(英文)
- 發(fā)達(dá)國(guó)家國(guó)企防腐
- [雙語(yǔ)翻譯]生育政策外文翻譯--區(qū)域人口生育政策的問(wèn)題與展望中英全
- [雙語(yǔ)翻譯]隱私權(quán)外文翻譯--壓力下的隱私權(quán)
- 發(fā)達(dá)國(guó)家農(nóng)產(chǎn)品加工業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀及特點(diǎn)【外文翻譯】
- [雙語(yǔ)翻譯]隱私權(quán)外文翻譯--壓力下的隱私權(quán)(英文)
- 發(fā)達(dá)國(guó)家文化霸權(quán)分析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論