2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩42頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、近年來,隨著中韓之間文化領(lǐng)域交流的不斷深入,韓國兒童文學(xué)作品在中國圖書市場上受到越來越多的關(guān)注。本翻譯報告圍繞韓國兒童文學(xué)家殷利貞的作品《怪物覺醒》展開,原文共十四章,本翻譯項目將研究的重點放在該作品的前七章。
  本翻譯報告共分為五部分,第一部分為引言部分,主要介紹該翻譯項目研究的意義和價值。在內(nèi)容上,《怪物覺醒》一書主要關(guān)注的是校園暴力問題,國內(nèi)目前鮮有此類題材的兒童文學(xué)作品,本書能夠填補(bǔ)中國圖書市場上的這一空白。在語言風(fēng)格上

2、,本書語言風(fēng)格幽默活潑,生動有趣,貼近兒童讀者的心理,是一部優(yōu)秀的兒童文學(xué)作品。本翻譯報告的第二部分主要從國內(nèi)外研究現(xiàn)狀和筆譯全文兩方面對該項目進(jìn)行了簡單介紹。
  本翻譯報告的第三部分為重點部分,該部分從四字成語的翻譯,俗語的翻譯,擬聲擬態(tài)詞的翻譯,長定語句子的翻譯以及句子口語化處理五個方面出發(fā),針對兒童文學(xué)語言風(fēng)格生動活潑,通俗易懂的特點,結(jié)合原文中出現(xiàn)的具體實例和歸化,異化等翻譯原則,提出了直譯,意譯,增譯,分譯等具體可行的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論