已閱讀1頁,還剩68頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本篇翻譯報告以英國著名小說家金斯萊·艾米斯的代表作《幸運的吉姆》的為文本材料,從中選取了第五章、第六章和第七章進行翻譯實踐后,對翻譯的過程以及翻譯中出現(xiàn)的難點進行的實踐總結(jié)。
本篇翻譯報告共分五個部分:第一部分是任務(wù)描述,包括材料來源,作者介紹和作品介紹;第二部分是翻譯過程,包括譯前準、譯中過程和譯后工作;第三部分功能對等論及翻譯難點是本篇翻譯報告的核心,筆者以功能對等論對整個翻譯過程進行指導(dǎo),從材料中選取了一定的例子,從長句
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《語篇分析》(第5-7章)翻譯實踐報告.pdf
- 《愛,在隔壁!》(第5-7章)翻譯報告_12344.pdf
- 《銀行業(yè)與金融機構(gòu)》(5-7章)翻譯項目報告.pdf
- 明代土默特地區(qū)移民問題研究_16111.pdf
- 微機原理課后題答案5-7章
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 5-7機身.dwg
- 吉姆的心靈之路榮格心理原型視域下的幸運的吉姆
- 高中生物必修2,第5-7章單元測試,帶答案
- 高中生物必修2,第5-7章單元測試,帶答案
- 《法律與社會》(第7章)翻譯報告.pdf
- 吉姆的心靈之路--榮格心理原型視域下的《幸運的吉姆》_15609.pdf
- 幸運的吉姆之讀者反應(yīng)批評解讀
- 高中生物必修2-第5-7章單元測試-帶答案
評論
0/150
提交評論