版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、河南河南師范大學外國范大學外國語學院翻學院翻譯專業(yè)譯專業(yè)本科培養(yǎng)方案本科培養(yǎng)方案一、專業(yè)代碼、專業(yè)名稱、修業(yè)年限、授予學位、最低學分要求一、專業(yè)代碼、專業(yè)名稱、修業(yè)年限、授予學位、最低學分要求專業(yè)代碼:050261;專業(yè)名稱:翻譯;修業(yè)年限:37年;授予學位:文學學士;最低學分要求:170學分。二、專業(yè)簡介二、專業(yè)簡介河南師范大學外國語學院翻譯專業(yè)2008年獲教育部批準,2009年開始招生。本專業(yè)師資隊伍結構合理,軟硬件設施齊全,擁有多
2、個雙語平行語料庫,各種CAT軟件,建有筆譯實驗室和口譯實驗室。本專業(yè)以外國語言文學、中國語言文學為依托主干學科,旨在培養(yǎng)學生的英漢雙語轉換能力,強化專業(yè)翻譯技能培養(yǎng),力求使學生具有較強的翻譯實踐能力。經(jīng)過多年的發(fā)展,已經(jīng)形成以中原文化翻譯和機助翻譯教育教學為特色的本科專業(yè)。翻譯專業(yè)畢業(yè)生基礎厚重,專業(yè)扎實,不僅應擁有嫻熟的英漢互譯技能、了解翻譯的職業(yè)特點,同時能夠運用常見的計算機輔助翻譯軟件進行翻譯,能夠按照國際、國內通行的翻譯職業(yè)規(guī)范
3、從事口譯或筆譯實踐活動。三、培養(yǎng)目標三、培養(yǎng)目標本專業(yè)旨在培養(yǎng)具有良好的綜合素質、扎實的外語基本功和專業(yè)知識與能力的通用型翻譯專業(yè)人才,畢業(yè)生應具有扎實的雙語基礎、豐富的百科知識、較高的跨文化交際素養(yǎng)、較強的邏輯思維能力和良好的職業(yè)道德,了解中外社會文化,熟悉翻譯基礎理論,掌握多種文體筆譯技能和口譯技能,能熟練運用翻譯工具,了解翻譯及其相關行業(yè)運作流程,并具備較強的獨立思考能力、工作能力和溝通協(xié)調能力。畢業(yè)生能夠勝任各種機構(部門)的實
4、用類文本和一般難度的科技文本的翻譯、交替?zhèn)髯g、涉外交際等工作。四、培養(yǎng)要求四、培養(yǎng)要求本專業(yè)學生應獲得以下幾方面的知識和能力:1.掌握外國語言文學知識、國別與區(qū)域知識,熟悉中國語言文化知識,了解相關專業(yè)知識及人文社會科學與自然科學基礎知識,形成跨學科知識結構;2.雙語語言知識與能力,包括英語語音、詞匯、語法等語言知識,英語聽、說、讀、寫、譯能力,漢語知識與寫作能力,雙語演講與辯論能力,語言學習與運用能力;3.翻譯學科的基本理論、基礎知識
5、與能力,包括口筆譯技能、口筆譯理論、以及譯者綜合素質;4.翻譯需要的相關知識與人文素養(yǎng),相關知識包括英語國家概況、跨文化交際能力、語言學基本知識、外國文學基本知識、計算機與網(wǎng)絡應用、職業(yè)道德與相關職業(yè)知識;人文素養(yǎng)包括政治思想素養(yǎng)、創(chuàng)新思維、中外文化素養(yǎng)、團隊合作精神等。5.外語運用能力、文學賞析能力、跨文化能力、思辨能力、一定的研究能力、創(chuàng)新能力、信息技術應用能力、自主學習和實踐能力。五、專業(yè)核心課程五、專業(yè)核心課程翻譯概論、英漢筆譯
6、、漢英筆譯、應用翻譯、交替?zhèn)髯g、專題口譯、中國文化概論、英語國家概況、附件附件1翻譯專業(yè)課程計劃總表翻譯專業(yè)課程計劃總表總學時分配課程類別課程編號課程名稱學分講授實驗實習實踐周學時建議修讀學期選課形式my0100101思想道德修養(yǎng)與法律基礎MalEducationLawFundamentals3282621my0100202中國近現(xiàn)代史綱要OutlineofModernContemparyHistyofChina23622my01003
7、03馬克思主義基本原理BasicPrinciplesofMarxism3361823my0100400形勢與政策SituationPolicy218182講座5my0100504毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論AnIntroductiontoMaoZedongThoughttheyofsocialismwithChineseacteristics6723644js0100101大學計算機文化基礎FundamentalsofCom
8、puterScienceTechnology1.52821js0100201大學計算機文化基礎實驗ExperimentofBasicComputerTechnology1.54231ty0100101大學體育ⅠCollegePhysicalEducationⅠ12821ty0100202大學體育IICollegePhysicalEducationII13622ty0100303大學體育IIICollegePhysicalEducatio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 河南師范大學外國語學院翻譯專業(yè)本科培養(yǎng)方案
- 河南師范大學外國語學院法語專業(yè)本科培養(yǎng)方案
- 河南師范大學外國語學院英語專業(yè)本科培養(yǎng)方案
- 河南師范大學外國語學院日語專業(yè)培養(yǎng)方案
- 外國語學院法語專業(yè)本科培養(yǎng)方案
- 杭州師范大學外國語學院本科專業(yè)培養(yǎng)方案
- 湖南師范大學外國語學院英語專業(yè)本科畢業(yè)論文
- 河南師范大學外國語學院本科生開題報告審核表
- 南京大學外國語學院朝韓語專業(yè)本科教學培養(yǎng)方案
- 外國語學院翻譯專業(yè)本科教學計劃
- 海南師范大學2019外國語學院翻譯專碩招生簡章
- 重慶師范大學外國語學院部門
- 湖南師范大學2018考試大綱文外國語學院243 日語
- 湖南師范大學2018考試大綱文外國語學院211 翻譯碩士英語
- 湖南師范大學2018考試大綱文外國語學院247 韓語
- 江西師范大學外國語學院本科生入黨
- 湖南師范大學2018考試大綱文外國語學院883 日語專業(yè)課
- 湖南師范大學外國語學院教學改革研究課題
- 湖南師范大學2018考試大綱文外國語學院242 俄語
- 河南師范大學新聯(lián)學院生物技術專業(yè)本科畢業(yè)論文
評論
0/150
提交評論