版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、摘要:設(shè)計是為人而設(shè)計的,服務(wù)于人們的生活需要是設(shè)計的最終目的。自然,設(shè)計之美也遵循人類基本的審美意趣。對稱、韻律、均衡、節(jié)奏、形體、色彩、材質(zhì)、工藝……凡是我們能夠想到的審美法則,似乎都能夠在設(shè)計中找到相應(yīng)的應(yīng)用。設(shè)計之美來源于形式美,來源于內(nèi)涵美,來源于意境美。關(guān)鍵詞:設(shè)計之美;意蘊美;層次美;形式構(gòu)成美;意境美符合設(shè)計法則的設(shè)計,賦予人文內(nèi)涵的設(shè)計,其藝術(shù)形象可謂飽滿大度,有血有肉,在體現(xiàn)形式美感的同時,它更多的是在傳遞一種意蘊之
2、美,優(yōu)美的文字,富有表現(xiàn)力的圖形,給人聯(lián)想的版式,引發(fā)的是一份讀者內(nèi)心的互動,一種文化,一份品位,一種美妙的情感共鳴。藝術(shù)意蘊。是指深藏在藝術(shù)作品中內(nèi)在的含義或意味,常常具有多義性、模糊性和朦朧性,體現(xiàn)為一種哲理、詩情或神韻,經(jīng)常是只可意會,不可言傳,需要欣賞者反復(fù)領(lǐng)會、細心感悟,用心靈去探究和領(lǐng)悟,從一定意義上講,藝術(shù)意蘊就是藝術(shù)作品蘊藏的文化涵義和人文精神。它是文藝作品具有不朽的藝術(shù)魅力的根本原因。中外古今優(yōu)秀的藝術(shù)作品正是因為具有
3、深刻的藝術(shù)意蘊和獨特的藝術(shù)創(chuàng)造體現(xiàn)出較高的文化品格和藝術(shù)價值具有經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力.顯然藝術(shù)意蘊作為民族文化審美心理的積淀凝聚著具有民族特色與時代特色的文化內(nèi)涵.藝術(shù)意蘊是設(shè)計作品所應(yīng)追求的,富有藝術(shù)意蘊的作品才是美的設(shè)計,意蘊來源于文化基礎(chǔ),來源于聯(lián)想余地,《小紅人的故事》這一書籍裝幀它以中華五千年的文化根基為基礎(chǔ),熟練的運用中國設(shè)計元素,書中每一個圖形各不相同,均采用民族特色的剪紙工藝刻造,整體中國紅的色彩,給人的是一種本土的顏色。
4、側(cè)面線裝的形式更是沿用中國古典書籍的裝幀形式,翻動這本書,給人的是一種回味聯(lián)想的余地,它構(gòu)造了一種中國古典文化的意蘊美,給讀者一種美的享受。藝術(shù)層次是一個由淺入深的階梯,是逐步構(gòu)造意蘊的過度,它引發(fā)的是讀者心理的逐層變化。如果對藝術(shù)作品進行分析我們會發(fā)現(xiàn)文字聲音線條色彩畫面等構(gòu)成了藝術(shù)語言的層次藝術(shù)形象的層次則可區(qū)分為視覺形象聽覺形象綜合形象與文學(xué)形象等。藝術(shù)層次的構(gòu)造,會使作品增加一種立體感,在不同的層次有不同的聯(lián)想,到最后獲得一種“
5、豁然開朗”的感覺。所謂的藝術(shù)層面是藝術(shù)對人類而言具有的某種終極性的精神關(guān)懷。這樣的價值或許并沒有被藝術(shù)家自覺地認識和揭示,但卻可以被直覺地感知和揭示。藝術(shù)作品在創(chuàng)作和欣賞過程中我們不僅僅會關(guān)注作品的材質(zhì)、藝術(shù)語言和視覺效果、與社會生活的聯(lián)系、在歷史和文化情景中的狀態(tài),我們或許會更加關(guān)注它對我們作為人的精神上的作用。既藝術(shù)是否能夠給我們提供存在的意義。鼓舞我們堅定存在的勇氣與信心,發(fā)現(xiàn)人性的高貴。在美學(xué)的層面上藝術(shù)超越了一切的現(xiàn)實的功利性
6、,既不為感官的愉悅,也不為具體的利益、操縱和算計。在設(shè)計方案中,“國窖魂”系列,以黃、褐色為主,體現(xiàn)清新、雅致之感;“老窖古韻”系列,以大紅、墨綠、淺褐色為主,體現(xiàn)古樸、莊重之感;“國窖樽”以黃、褐、棕、金色為主,體現(xiàn)深邃、高貴之感;“國窖天香”系列則以寶石藍、白、銀色為主,體現(xiàn)祥和、優(yōu)雅之感。每組的用色都打破常規(guī),用色的側(cè)重點不同,塑造了不同的藝術(shù)層次,給人不同的心理感受。瀘州老窖金牌包裝,兩個外包裝猶如虛掩的北京城門,打開外盒,猶如
7、打開中華民族五千年的大門,藝術(shù)層次由淺入深,意蘊構(gòu)造剛剛開始,打開的外盒轉(zhuǎn)到后面猶如一面屏風(fēng),上面文字林立,猶如古老的赤壁,瀘州老窖便在前方,這一藝術(shù)層次的構(gòu)造可謂匠心獨運,該設(shè)計由淺入深,帶領(lǐng)讀者逐步體現(xiàn)藝術(shù)意蘊。藝術(shù)形象是藝術(shù)作品的整體感觀。各種藝術(shù)作品都是通過藝術(shù)形象表現(xiàn)一定的構(gòu)思內(nèi)容來體現(xiàn)作者的思想感情的藝術(shù)形象是藝術(shù)作品的基本成分是藝術(shù)作品的基礎(chǔ)。從某種意義上說沒有藝術(shù)形象就難以形成藝術(shù)作品。外在形象的飽滿大度需靠內(nèi)在修養(yǎng)來支
8、撐,設(shè)計作品需要構(gòu)造一個外觀新穎,內(nèi)在底蘊豐厚的載體來傳達其信息,傳達其意蘊,讓人們覺察是一種有血有肉,活生生的形象。藝術(shù)形象可以分為視覺形象、聽覺形象、文學(xué)形象和綜合形象。作為藝術(shù)反映生活的基本形式,藝術(shù)形象是藝術(shù)作品的核心。在藝術(shù)作品中,藝術(shù)語言是為了塑造藝術(shù)形象,而藝術(shù)意蘊也是蘊藏在藝術(shù)形象之中。從這種意義上講,沒有藝術(shù)形象就沒有藝術(shù)作品。藝術(shù)形象不僅具有具體可感的形象性,而且具有概括性,它把廣泛的生活內(nèi)容概括在形象之中。藝術(shù)形象
9、又具有情感性和思想性,在藝術(shù)形象中融入了藝術(shù)家愛憎悲歡的情感,處處滲透著作者對生活的思考和評價。藝術(shù)形象還具有審美意義,它凝聚著藝術(shù)家的審美理想和審美情趣,閃耀著藝術(shù)創(chuàng)造的光輝,能給欣賞者以美得享受。酒鬼酒包裝就是一個完美藝術(shù)形象的體現(xiàn),一個中國古典錐形的泥塑容器,帶有濃郁鄉(xiāng)土氣息的麻布,麻繩纏繞其中,中國書法體的文字舞動在瓶貼之上,書畫的一個酒鬼找著麻袋的寫意水墨畫,傳達出一個具有濃厚人情味的藝術(shù)形象,一種本土氣息的形象躍然紙上,它傳
10、達的是一種粗獷神怡,無拘無束的豁達意蘊,如此粗獷的外觀,如此隨意的境界,可見作者塑造此藝術(shù)形象的成功性。傳教士的附帶事業(yè)。其所輸入以天文學(xué)為主,數(shù)學(xué)次之,物理學(xué)又次,而其余輿地學(xué)、術(shù)、采礦術(shù)、語言、藝術(shù)、哲學(xué)則屬附庸。由于文化傳播的一般規(guī)律是由器物逐步向制度、風(fēng)俗和觀念層面深入,因此,為了傳播基督教文明,傳教士便以自鳴鐘、三棱鏡等器物作為與中國人建立感情聯(lián)系的見面禮。同時,西方殖民者如葡萄牙、西班牙、荷蘭、英國等國的探險家、商人,則以獲
11、取利潤為目的,直接向東方傾銷商品,輸入西器,但自覺不自覺地也向明清時期的中國輸入了西方制度、風(fēng)俗及觀念西器在長江流域的傳播,分為明至清中葉和晚清兩個時期。前一時期雖然時間跨度大,但西器輸入的品種少、速度慢和范圍窄;后一時期雖然時間較短,但西器輸入的密度大、速度快、范圍廣。明至清中葉,西器的傳播主要是由北而南,穿越長江流域;晚清西器的傳播主要是由東而西,沿長江逆水而上,向中國腹地縱深推進。這是因為前期西器輸入的口岸主要是澳門和廣州,無論是
12、澳門的傳教士還是中國的廣東地方官員,都將西器送往首都,因此他們不約而同地自廣東出發(fā),經(jīng)江西、江蘇,沿運河北上,抵達北京。如此一來,長江流域的江西、江蘇則是西器輸入和傳播的重要地區(qū),而該流域的其他省區(qū),西器的傳播尚難以到達。明至清中葉,長江流域的西器東傳還處于初級階段,西器輸入長江流域的主要是西方早期手工藝制品和科技儀器,如自鳴鐘、三棱鏡、鐵絲琴、千里鏡、火槍、火炮、書籍、洋畫等物。晚清時期,受洋務(wù)運動的影響,輸入長江流域的西器則比較有跡
13、可循,首先是軍事裝備,其次是民用設(shè)備,與前期零散傳人不同,后期的西器都是成批、成規(guī)模地輸入,并很快為中國人所仿造。西方器物在前一時期的傳入比較分散和零碎,后一時期由于如潮水般地涌入,因此對長江流域的社會文化產(chǎn)生了強烈的沖擊,對中外藝術(shù)交流產(chǎn)生了潛移默化的影響。二、二、17181718世紀西傳的中國風(fēng)世紀西傳的中國風(fēng)17世紀下半葉至18世紀中葉,一些西方傳教士為了達到更有效的傳教布道的目的,對中國國情進行了可以說全方位的了解,不僅是典籍,
14、對中國語言文字、歷史地理、天文數(shù)學(xué)、科學(xué)技術(shù)、醫(yī)學(xué)、農(nóng)業(yè)、園林等等都進行了研究,著書立說,出版了不少具有開拓意義的著作,許多人因而成了了不起的學(xué)者。這在當時的西方引發(fā)了一股“中國學(xué)熱”中國藝術(shù)對西方的征服比古代經(jīng)典要晚,但比文學(xué)要早,在18世紀上半葉即引起反響。主要是法國、意大利和英國。法國有兩位代表這個時代歐洲畫風(fēng)的畫家對中國藝術(shù)情有獨鐘,一位是瓦托(JeanAntoineWatteau,16841721),另一位是博歇(Franco
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論