版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、廣州中醫(yī)藥大學學位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的學位論文,是個人在導師的指導下,獨立進行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)特別加以注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品成果。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明并致謝。本人完全意識到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔。學位論文作者簽名髫盤日期:砂盯年衫月弓日關(guān)于學位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解廣州中醫(yī)藥大學有關(guān)保留使用學位論文的規(guī)定,
2、同意學校保留或向國家有關(guān)部門機構(gòu)送交論文的復印件和電子版,允許被查閱和借閱。本人授權(quán)廣州中醫(yī)藥大學可以將本學位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復印手段保存和匯編本學位論文。(保密論文在解密后應遵守此規(guī)定)論文作者簽名堡越論文導師簽名Et期:D盱年‘月弓日1翮\I9’r■●●●●■■●■■■■’lhestudyothumanisillpuzzIeProbIeillsInmedicaIengineerin
3、gAbstractSpeciaIty:PhiIosophyofScienceandTechnoIogyAuthor:ChangsongWangTutor:JitangLiUWiththecontinuousprogressofscienceandtechnologyandtherapiddevelopmentofmedicine,lifesciences,physics,chemistryandengineeringsciencesmu
4、tualpenetration,combinedwitheachother,moreandmoreshowingengineeredtrendScienceandtechnologywhichiSwidelyusedinmedicine,medicalengineeringhasgreatlyenhancedthelevelofhumanmedicine,toimprovethequalityofhumanlife,enhancehum
5、anhealthandprolonghumanlifehasplayedahugeroleinpromotingTrendsinmedicaltechnologyengineeredtopromotetherapidincreaseofmedicalstandardsDevelopmentofmedicaltechnologytosomeextent,contributedtothehumanabilitytoovercomethedi
6、sease,butover—rellanceontechnology,alSOtoolS,thebreedinggroundforthedoctorandinthralltotechnology,technicalbodyphenomenonInfact,withchangesindiseasespectrum,theemergenceofalargenumberofchronicdiseases,medicalhumanisticva
7、luemoreprominentrelysolelyontechnicalfactorsengineeringhasbeenunabletoachievethemedicalobjectivesMedicalengineeringdevelopmentinweakeningthedominantpositionofdoctors,ledthemainbodyofmedicaltechnology,medicalhumanitiesatt
8、heloss,alienationacceleratingmedical,medicalengineeringHumhnitiestriggerconfusionThemaincontentsofthispaperare:thetheoryofthemedicalengineering,medicalengineeringstructure,characteristicsanddevelopment,medicalengineering
9、humanisticconfusedconcept,characteristics,composition,performance,causesandsolutionsoftheroadtoexploreMedicalengineeringiswidelyusedinthepromotionofhigh——techmedicineinclinicalpracticeatthesametime,showingeconomicsuprema
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生物醫(yī)學工程
- 醫(yī)學工程學科化建設(shè)的思考
- 生物醫(yī)學工程導論
- 生物醫(yī)學工程相關(guān)試題
- 生物醫(yī)學工程專業(yè)介紹
- 生物醫(yī)學工程對醫(yī)學發(fā)展影響
- 生物醫(yī)學工程-考研幫
- 生物醫(yī)學工程進展題庫
- 生物醫(yī)學工程外文翻譯
- 生物與醫(yī)學工程學院
- 醫(yī)學工程學科發(fā)展史
- 生物醫(yī)學工程大類培養(yǎng)方案
- 生物醫(yī)學工程外文翻譯 (2)
- 生物醫(yī)學工程專業(yè)培養(yǎng)方案
- 生物醫(yī)學工程做個懂醫(yī)學的工程師
- 考研生物醫(yī)學工程 做個懂醫(yī)學的工程師
- 醫(yī)院中的生物醫(yī)學工程-臨床工程
- 中美生物醫(yī)學工程本科培養(yǎng)方案比較研究.pdf
- 2014生物醫(yī)學工程基礎(chǔ)
- 數(shù)字化醫(yī)學工程保障管理信息系統(tǒng)的設(shè)計.pdf
評論
0/150
提交評論