已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、鑒于技術、創(chuàng)新及創(chuàng)意在發(fā)展中的重要作用,第三屆農村發(fā)展與企業(yè)家精神國際會議的目標是為農村發(fā)展提出更多有效的能以科技為本的解決方法。作者有幸被河北大學選為該會議開幕式的譯員,本報告是作者結合相關翻譯理論,并根據會場錄音整理的文本進行的分析總結。
本次實踐翻譯形式主要為為漢譯英。此報告主要由五部分組成:任務描述、過程描述、譯前準備、案例分析以及總結。在第一章,作者介紹了任務來源包括本次大會的背景以及相關信息;第二章是過程描述,作者
2、對本次翻譯實踐的各個環(huán)節(jié)從接到任務、會前準備以及會后總結的過程進行了簡單概述;第三章是譯前準備,作者從五個方面表述了譯前準備工作的重要性和實際操作內容;第四章是本報告的核心部分,作者首先結合翻譯學家Eugene A. Nida的功能對等理論對會議錄音文本進行了分析,其次從詞、句子結構、口語化表述、直譯等角度對文本進一步歸類;最后,作者對此次翻譯實踐的整體過程中遇到的問題與解決方法進行總結,同時,受到此次實踐的啟發(fā),作者進一步對如何不斷加
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 第三屆企業(yè)家精神與農村經濟發(fā)展國際研討會開幕式口譯實踐報告.pdf
- 第三屆企業(yè)家精神與農村經濟發(fā)展國際研討會口譯實踐報告.pdf
- 全球傳媒研究協會第三屆國際會議議程
- ieee2018年第三屆集成電路與微系統(tǒng)國際會議
- 第三屆國際中等教育論壇口譯實踐報告.pdf
- 第三屆科技節(jié)開幕式策劃書
- 中歐高等教育國際會議口譯實踐報告.pdf
- 口譯實踐與認知負荷模型理論——第三屆國際文化管理大會實踐報告.pdf
- 在第三屆鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院院長論壇開幕式上的講話
- 大會開幕式講話口譯實踐報告.pdf
- “第三屆青島國際技術轉移大會”互動沙龍口譯模擬實踐報告.pdf
- 《第三屆領軍者年會議程》翻譯報告.pdf
- 參加第三屆國際頭頸部癌癥會議記
- 參加第三屆國際頭頸部癌癥會議記
- 參加第三屆國際頭頸部癌癥會議記
- 參加第三屆國際頭頸部癌癥會議記
- 第三屆全國涂料科學與技術會議
- 參加第三屆國際頭頸部癌癥會議記
- 第三屆(泰州)國際醫(yī)藥化工
- “第三屆青島國際技術轉移大會”互動沙龍口譯模擬實踐報告_74.pdf
評論
0/150
提交評論