2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、在全球化進程不斷加速的今天,我們老百姓的權(quán)益和生活質(zhì)量不僅取決于國內(nèi)政策,還與國際關(guān)系息息相關(guān)。而信息網(wǎng)絡(luò)時代的到來讓我們可以通過網(wǎng)絡(luò)資源來關(guān)注國內(nèi)外的新聞時事和國與國之間關(guān)系的發(fā)展動向。“中國崛起”是哈佛大學肯尼迪政治學院舉辦的一個以中美關(guān)系為主線的人物訪談,它反映了全球化大背景下國與國之間關(guān)系的一個縮影,訪談以西方政治家的視角從氣候變化、朝核問題、戰(zhàn)略經(jīng)濟對話、網(wǎng)絡(luò)安全等方面分析了中美關(guān)系的現(xiàn)狀和中美合作的機制。觀眾可以通過此次訪談

2、更加深入、系統(tǒng)地了解中美關(guān)系,并以此為切入點把握當前國際形勢。本次口譯實踐以釋意理論作為理論基礎(chǔ),口譯活動圍繞釋意理論的核心思想展開,做到脫離原語外殼,抓住實質(zhì)意義,譯文與原文意思和效果對等,在口譯過程中遵循釋意理論提出的理解、脫離原語語言外殼和表達的翻譯程序,并結(jié)合實踐材料分析釋意理論在本次口譯實踐中的指導和應用,以豐富釋意理論在訪談口譯實踐應用中的例證。
  本研究分為六個部分:第一部分任務(wù)描述,包括項目介紹、項目內(nèi)容及要求和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論