英國(guó)華威大學(xué)2012年本科招生簡(jiǎn)章的英譯漢翻譯策略.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩58頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著全球化的不斷發(fā)展,人口在國(guó)界之間的流動(dòng)變得越來越普遍。其中,教育行業(yè)受到的影響也非常明顯。越來越多的中國(guó)學(xué)生選擇去海外求學(xué)。在過去十年,選擇去國(guó)外留學(xué)的中國(guó)學(xué)生數(shù)量增長(zhǎng)迅猛。在擇校的時(shí)候,學(xué)生或家長(zhǎng)都希望能了解到充足、準(zhǔn)確的學(xué)校信息。比較受中國(guó)學(xué)生青睞的留學(xué)國(guó)家有英國(guó)、美國(guó)、新西蘭、加拿大和澳大利亞等。但是,國(guó)外大學(xué)的招生簡(jiǎn)章幾乎都是英語,這就會(huì)導(dǎo)致一些英語水平不高的學(xué)生或家長(zhǎng)在了解學(xué)校信息的時(shí)候遇到一些困難。這個(gè)報(bào)告的項(xiàng)目?jī)?nèi)容是為

2、一個(gè)留學(xué)咨詢機(jī)構(gòu)翻譯2012年英國(guó)華威大學(xué)本科招生簡(jiǎn)章。翻譯的目的是為了讓一些有意去華威大學(xué)深造的學(xué)生及其家長(zhǎng)能更好地獲取信息,以更好地了解這所大學(xué)。該翻譯項(xiàng)目基于漢斯·威密爾提出的“目的論”,將目標(biāo)文本的受眾和文本的目的作為指導(dǎo)原則。目標(biāo)文本的受眾是欲申請(qǐng)去華威大學(xué)學(xué)習(xí)的中國(guó)學(xué)生和其家長(zhǎng),翻譯目標(biāo)文本的目的是讓他們準(zhǔn)確和全面地獲取華威大學(xué)的信息。基于以上分析,譯者應(yīng)該在翻譯中充分考慮到什么是目標(biāo)文本受眾的文化背景,如何在翻譯過程中解決

3、他們的文化背景有可能導(dǎo)致的理解上的障礙。為了解決這些問題,在翻譯中,譯者使用了注釋、主語轉(zhuǎn)移、引申、增補(bǔ)的策略。最后,該報(bào)告指出雖然中國(guó)的大學(xué)在留學(xué)生招生網(wǎng)站上也列出了一些關(guān)于報(bào)名、學(xué)費(fèi)、校園生活等方面的信息,但是缺乏詳細(xì)的、系統(tǒng)的,且類似華威大學(xué)那樣全面詳細(xì)的招生簡(jiǎn)章。因此,中國(guó)大學(xué)在制作留學(xué)生招生簡(jiǎn)章時(shí),可以多參考國(guó)外大學(xué)的英語招生簡(jiǎn)章,以寫出用語更地道、格式更準(zhǔn)確、內(nèi)容更全面的招生簡(jiǎn)章,為有志于來中國(guó)留學(xué)的外國(guó)留學(xué)生提供全面詳細(xì)的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論