版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、《語(yǔ)言教學(xué)的問(wèn)題與可選策略》(Issues and options in languageteaching)是斯特恩博士(H·H·Stem)的遺作,由艾倫(Patrick Allen)和哈里(Birgit Harley)根據(jù)遺稿整理編輯而成。本書共分為十二章,重點(diǎn)探討教育語(yǔ)言學(xué)理論與具體語(yǔ)言教學(xué)法的內(nèi)容與關(guān)系以及可為語(yǔ)言教學(xué)機(jī)構(gòu)提供參考的語(yǔ)言教學(xué)策略等問(wèn)題。筆者選取了翻譯認(rèn)知心理學(xué)理論來(lái)指導(dǎo)自己進(jìn)行了此次翻譯工作并撰寫了此篇翻譯報(bào)告。本
2、報(bào)告旨在研究翻譯認(rèn)知心理學(xué)對(duì)翻譯實(shí)踐的指導(dǎo)意義,驗(yàn)證該理論指導(dǎo)下的翻譯策略的可行性。在撰寫過(guò)程中,筆者運(yùn)用了圖書館文獻(xiàn)查閱,電子信息瀏覽等方法,尋找大量資料,為研究提供佐證和依據(jù)。本報(bào)告分為四個(gè)章節(jié):第一章對(duì)整個(gè)翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了介紹,包括項(xiàng)目背景、項(xiàng)目意義、作者介紹等。第二章敘述了翻譯進(jìn)行的整個(gè)過(guò)程,包括前翻譯階段,翻譯階段和后翻譯階段。第三章闡釋了翻譯認(rèn)知心理學(xué)理論,并用該理論中的語(yǔ)言異質(zhì)論分析筆者翻譯過(guò)程中在詞法、句法、語(yǔ)篇中遇到的問(wèn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《語(yǔ)言教學(xué)的問(wèn)題與可選策略》長(zhǎng)句翻譯報(bào)告.pdf
- 《語(yǔ)言教學(xué)的問(wèn)題與可選策略》(節(jié)選)翻譯報(bào)告.pdf
- 《語(yǔ)言課堂中的教與學(xué)》(第九章)翻譯報(bào)告.pdf
- 第九章
- 第九章 AVR C語(yǔ)言的應(yīng)用.PDF
- 第九章 AVR C語(yǔ)言的應(yīng)用.PDF
- 第九章-波動(dòng)
- 第九章 排序
- 第九章燒結(jié)
- gl第九章
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章.doc
- 第九章復(fù)習(xí)
- 第九章.doc
- 第九章.doc
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論