版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、句法分析是自然語言處理研究中的關(guān)鍵技術(shù)之一,其任務(wù)是根據(jù)給定的語法,自動(dòng)推導(dǎo)出句子的語法結(jié)構(gòu)。它對于機(jī)器翻譯、信息檢索、信息抽取和語義分析等自然語言處理系統(tǒng)都有著極其重要的意義。自然語言處理根據(jù)其處理的對象的不同分為若干層次,對于語義的處理就是其中的一個(gè)層次,語義是語言對客觀世界的解釋,是眾多研究領(lǐng)域的基礎(chǔ),若要明白某段語言的含義,首先就要了解其語義結(jié)構(gòu)。
本文從語義層面對自然語言處理做了相關(guān)研究,提出并實(shí)現(xiàn)了一種基于語義的漢
2、語依存句法分析優(yōu)化方法。
語義分析是理解自然語言的基礎(chǔ),本文在各種知識表示方法及各種語義學(xué)理論的基礎(chǔ)上,采用以本體的形式來表示語義,提出并構(gòu)建了基于背景知識的漢語語義知識表述體系,為每一個(gè)詞匯構(gòu)建一個(gè)本體實(shí)例化圖來描述該詞匯的語義。每當(dāng)遇到一個(gè)詞匯,則根據(jù)詞匯的基本信息進(jìn)行語義識別,如果背景知識中有這個(gè)詞匯的相關(guān)語義描述,則視為這個(gè)詞能夠被語義理解,反之則認(rèn)為不能理解這個(gè)詞語。
根據(jù)依存句法樹的詞匯進(jìn)行語義識別,通過
3、識別出來的實(shí)例化圖以及依賴關(guān)系對依存句法樹從語義層面計(jì)算其語義特征量,即句法分析結(jié)果的語義綜合匹配度,根據(jù)語義綜合匹配度優(yōu)化句法分析結(jié)果的排序,從而優(yōu)化依存句法分析結(jié)果的正確性。
接著,給出了本方法的測評結(jié)果,我們的檢測語料庫為維基百科91個(gè)大學(xué)的頁面內(nèi)容,總共分成5223個(gè)句子,使用ctbparser中文句法分析器給出每句的前十種可能的句法分析結(jié)果,為了減小由背景知識不足引起的誤差,對其中語義綜合評價(jià)度大于0.1000的數(shù)據(jù)
4、進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。結(jié)果表明,將語義引入依存句法分析,不僅提高了依存句法分析器的準(zhǔn)確率,而且使依存句法分析結(jié)果更符合語義結(jié)構(gòu),更接近語言的原意。
本文在最后對全文進(jìn)行了總結(jié),并指出了下一步的研究工作。本文把工作從常規(guī)的根據(jù)詞語的文字、詞性、語法結(jié)構(gòu)等方面分析深入到了從語義層面。建立了系統(tǒng)的、完整的背景知識,并在此基礎(chǔ)上提出并實(shí)現(xiàn)了一個(gè)基于語義思想的漢語依存句法分析優(yōu)化的系統(tǒng)。經(jīng)過最后對語料庫的實(shí)驗(yàn)檢測,取得了顯著的結(jié)果。本文的工作將對下
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于依存句法分析的語義角色標(biāo)注.pdf
- 基于機(jī)器學(xué)習(xí)的漢語依存句法分析優(yōu)化研究.pdf
- 面向依存句法分析優(yōu)化技術(shù)的研究.pdf
- 基于轉(zhuǎn)換的依存句法分析研究.pdf
- 依存語法句法分析系統(tǒng)的研究.pdf
- 基于統(tǒng)計(jì)的漢語依存句法分析研究.pdf
- 依存句法分析的置信度研究.pdf
- 基于依存句法分析的詞義消歧方法研究.pdf
- 基于序列標(biāo)注的中文依存句法分析研究.pdf
- 基于統(tǒng)計(jì)方法的漢語長句依存句法分析.pdf
- 基于樹庫的中文依存句法分析的研究.pdf
- 基于漢蒙依存句法樹轉(zhuǎn)換的蒙古文依存句法分析.pdf
- 日語依存句法分析技術(shù)研究.pdf
- 基于依存語法的漢語句法分析研究.pdf
- 基于統(tǒng)計(jì)方法的漢語依存句法分析研究.pdf
- 基于半監(jiān)督學(xué)習(xí)的中文依存句法分析.pdf
- 高性能漢語依存句法分析方法的研究.pdf
- 漢語依存句法分析方法的研究與實(shí)現(xiàn).pdf
- THAT補(bǔ)語分句的語義句法分析.pdf
- 多種特征模板的依存句法分析算法.pdf
評論
0/150
提交評論