版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、翻譯碩士英語筆譯領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案翻譯碩士英語筆譯領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案(代(代碼:055101授翻譯碩譯碩士專業(yè)專業(yè)學(xué)位)學(xué)位)一、學(xué)科概況一、學(xué)科概況翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)是為適應(yīng)我國改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)發(fā)展需要,促進中外交流,培養(yǎng)高層次、復(fù)合型、應(yīng)用型高級翻譯專門人才而設(shè)立的。翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)職業(yè)指向性明確,強調(diào)培訓(xùn)高水平專業(yè)技能和高度的職業(yè)道德,綜合培養(yǎng)學(xué)生獨立承擔(dān)專業(yè)領(lǐng)域翻譯工作的能力?課
2、程設(shè)置以職業(yè)能力培養(yǎng)為本位,教學(xué)大綱設(shè)定以理論聯(lián)系實際為原則,實行校內(nèi)外雙導(dǎo)師制?武漢科技大學(xué)外國語學(xué)院翻譯碩士(MTI)英語筆譯專業(yè)于2014年經(jīng)教育部批準設(shè)立,提供全日制三年制的專業(yè)學(xué)位教育。目前開設(shè)英語筆譯一個方向。本專業(yè)依托武漢科技大學(xué)外國語學(xué)院,擁有良好的學(xué)科條件,由一級學(xué)科外國語言文學(xué)支撐,師資力量雄厚,專兼職任課教師共有20余人,授課教師具有豐富的口筆譯實踐經(jīng)驗,在人文和社會科學(xué)方面的筆譯成果豐富。此外,還聘請了一些校外具
3、有豐富翻譯經(jīng)驗的專家為兼職教師,形成了一支結(jié)構(gòu)合理、教學(xué)經(jīng)驗豐富、能勝任翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)的師資隊伍。本專業(yè)教學(xué)條件先進,擁有設(shè)備先進的語音實驗室、翻譯實驗室和同聲傳譯教室等,并與校外實踐部門建立了良好的合作關(guān)系,設(shè)有3個研究生教學(xué)實踐基地,為培養(yǎng)高層次的翻譯人才創(chuàng)造了良好的條件。二、培養(yǎng)目標二、培養(yǎng)目標培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,能適應(yīng)全球經(jīng)濟一體化及提高國家國際競爭力的需要、能適應(yīng)國家經(jīng)濟、文化、社會建設(shè)的需要、能服務(wù)于行業(yè)與地
4、方經(jīng)濟發(fā)展的需要,能在科技和經(jīng)貿(mào)等領(lǐng)域從事筆譯及對外交流工作的高層次、應(yīng)用型專門人才。1.具有較高的思想政治素質(zhì),掌握馬克思主義基本原理,堅持黨的基本路線,熱愛祖國,遵紀守法,身心健康,具有良好的職業(yè)道德與團隊精神。2.掌握翻譯專業(yè)領(lǐng)域系統(tǒng)的基礎(chǔ)理論和專業(yè)知識,掌握雙語語言的系統(tǒng)知識,具有解構(gòu)和表達雙語語篇的基本能力,具有嚴謹?shù)闹R結(jié)構(gòu)和寬廣的人文視野,能滿足實際翻譯工作的需要。3.具有運用所學(xué)理論和方法獨立或協(xié)作解決具體翻譯實踐問題的
5、能力;具有翻譯項目的設(shè)計能力、組織能力、管理能力和評價能力;具有運用語料庫和1.翻譯實習(xí)報告:學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下參加口筆譯實習(xí),并就實習(xí)的過程寫出不少于15000詞的實習(xí)報告;2.翻譯實踐報告:學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下選擇中文或外文的文本進行原創(chuàng)性翻譯,中文譯稿字數(shù)不少于10000字,外文譯稿不少于8000詞,并就翻譯的過程寫出不少于5000詞的實踐報告;3.翻譯實驗報告:學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下就口譯或筆譯的某個環(huán)節(jié)展開實驗,并就實驗結(jié)果進行分析
6、,寫出不少于15000詞的實驗報告;4.翻譯研究論文:學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下就翻譯的某個問題進行研究,寫出不少于15000詞的研究論文。無論采用上述何種形式,學(xué)位論文都須用外語撰寫(外譯中除外),理論與實踐相結(jié)合,行文格式符合學(xué)術(shù)規(guī)范。專業(yè)學(xué)位碩士研究生在學(xué)位論文撰寫過程中應(yīng)對學(xué)位論文的進展情況進行中期匯報。學(xué)位論文采用匿名評審制。論文評閱人中至少有一位是校外專家。學(xué)位論文須經(jīng)至少2位論文評閱人評審?fù)ㄟ^后方能進入答辯程序。答辯委員會至少由5
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯碩士英語筆譯領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯領(lǐng)域翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 翻譯碩士英語筆譯領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語筆譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語口譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 英語口譯翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- xxxx領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位碩士研究生培養(yǎng)方案
- 翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(mti)筆譯方向培養(yǎng)方案
- 碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 園藝領(lǐng)域農(nóng)業(yè)推廣碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 教育碩士(英語)(045108)專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 地質(zhì)工程領(lǐng)域工程碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 地質(zhì)工程領(lǐng)域工程碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 材料工程領(lǐng)域工程碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 金融碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 金融碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
- 護理碩士專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng)方案
評論
0/150
提交評論