版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、很多同學(xué)經(jīng)常把第一反應(yīng)詞翻來覆去的用,這樣的后果就是:第一,寫文章時(shí)用詞的質(zhì)量一直上不去;第二,一直缺乏對(duì)背過的單詞的應(yīng)用以及通過應(yīng)用的語境理解和辨析。下面,我給大家列舉了我們?cè)趯懽鞒S玫哪切┑谝环磻?yīng)詞的替換表,旨在告訴大家,要讓自己的語言表達(dá)能力書面化,多樣化。很多同學(xué)在寫作的時(shí)候,往往想到某個(gè)意思,立刻腦子中想到都是例如Ithinkimptantshowbecausememe等等這些詞匯,這些詞匯在英語教學(xué)中,我們稱他們?yōu)榈谝环磻?yīng)詞
2、,所謂第一反應(yīng)詞,很好理解,就是每個(gè)人第一時(shí)間反應(yīng)出來的這些表達(dá)。那么,如果要寫出一篇高質(zhì)量的文章,除了內(nèi)容,詞的使用能夠表現(xiàn)出你的英語能力,我們很多同學(xué)的閱讀詞匯量遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于寫作詞匯量,原因很簡(jiǎn)單,大家背了很多漂亮的單詞,但是卻從不給他們“出鏡”的機(jī)會(huì),而是把這些第一反應(yīng)詞翻來覆去的用,這樣的后果就是:第一,寫文章時(shí)用詞的質(zhì)量一直上不去;第二,一直缺乏對(duì)背過的單詞的應(yīng)用以及通過應(yīng)用的語境理解和辨析。下面,我給大家列舉了我們?cè)趯懽鞒S玫哪?/p>
3、些第一反應(yīng)詞的替換表,旨在告訴大家,要讓自己的語言表達(dá)能力書面化,多樣化。through-intermofviaoperate-manipulateoffspring-descendantinevitable-dispensabledetail-specificexplain-interpretobvious-conspicuoushurt-vulnerableuse-employutilizevalue-meritprovide-le
4、nd-offertrue-accurateleadingto-contributetoconducetoresultinmeme-increasinggrowinghardly-merely-barelybias-prejudicediscriminatetendencythrive-palmyfloushingprosperityclash-conflictcollisionrencounterpublicize-propagizea
5、greepartly-agreewithreserveproper-appositewantto-desirebigcity-metropolislawmaking-legislationfirst-primarilybut-nohelessneverthelesschild-juvenileabsb-assimilatehin-renderundermine-sapenervatedebilitategetintochaos-with
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論