版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、直到世界的盡頭背景:《灌籃高手》插曲,為片中人物三井所譜曲專輯:PIECEOFMYSOUL年份:1995原唱:上杉升,WS填詞:上杉升譜曲:織田哲郎編曲:葉山たけし大都會(だいとあい)にぼくわもう一人(ひとり)でDaitokainiBokuwamouhitide在這都市里我孤獨一個人投(な)げすてられた空(あ)きかんおようだNagesuteraretaAkikannoyouda就像是被扔棄的空罐子互(たが)いのすべてを知れつくすあでがT
2、againosubetewoShiritsukusumadega一直以來彼此互相了解愛(あい)ならばぃっしょ永久(とゎ)に眠(ねむ)ろぅかAinarabaIssoTowaninemurouka如果真有愛,就和我一起從這世界消失世界(せかい)がおわるまでは離(はな)れる事(こと)もないSekaigaowarumadewaHanarerukotomonai直到世界的盡頭,我們也不分離そぅねがってぃた幾(いく)千(せん)の夜(よるl)とSou
3、negatteitaIkusennoyuto無數(shù)的夜晚,我一直這樣期盼もどらなぃ時(とき)だけが何(な)ぜかがやぃてはModanaitokidakegaNazekagayaitewa已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀はかなきひびとこのTragedyNightHakanakihibitoKonoTragedyNight在每天變幻無常的這個悲慘的晚上世界(せかい)がおわるまでは離(はな)れる事(こと)もないSekaigaowaruma
4、dewaHanarerukotomonai直到世界的盡頭,我們也不分離そぅねがってぃた幾(いく)千(せん)の夜(よるl)とSounegatteitaIkusennoyuto無數(shù)的夜晚,我一直這樣期盼もどらなぃ時(とき)だけが何(な)ぜかがやぃてはModanaitokidakegaNazekagayaitewa已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀ゃつれきった心(こころ)までもこゎすYatsurekittaKokomademoKowas
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 抱著你,直到時間的盡頭
- 中日文化的異同
- 文明_世界盡頭-策劃文檔
- 茶道用語中日文對照
- 用羅馬字輸入日文詳解
- 淺析中日文化差異
- 阿根廷,世界盡頭的浪漫之地
- 奇幻小說世界盡頭的水井翻譯報告
- 柏拉圖十講[完美排版]
- 小學生必背古詩詞(補充篇目90篇)(完美排版+拼音)
- 中日文字政策對比研究.pdf
- 中日文學杜鵑意象比較研究
- 最新茶道用語中日文對照
- アイロニ歌詞(羅馬音+日文)
- 中日文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的比較研究.pdf
- 中日文化貿(mào)易發(fā)展的比較研究.pdf
- 中日文學中的蛇女形象.pdf
- 日文新聞排版系統(tǒng)的設計與實現(xiàn).pdf
- 【日文劇本】魔女宅急便(中日對照)
- 【日文劇本】魔女宅急便(中日對照)
評論
0/150
提交評論