版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、科目代碼:359科目名稱:日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)第1頁(yè)共3頁(yè)南京航空航天大學(xué)南京航空航天大學(xué)2012018年碩士碩士研究生入學(xué)考試初試試題研究生入學(xué)考試初試試題(A卷)科目代碼:359滿分:150分科目名稱:日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)注意:①認(rèn)真閱讀答題紙上的注意事項(xiàng);認(rèn)真閱讀答題紙上的注意事項(xiàng);②所有答案必須寫(xiě)在所有答案必須寫(xiě)在答題紙答題紙上,寫(xiě)在本試題紙或草稿紙上均無(wú)上,寫(xiě)在本試題紙或草稿紙上均無(wú)效;效;③本試題紙須隨答題紙一起裝入試題袋中交回!本試題紙須
2、隨答題紙一起裝入試題袋中交回!一、次の日本語(yǔ)を中國(guó)語(yǔ)に訳してください。(一、次の日本語(yǔ)を中國(guó)語(yǔ)に訳してください。(115115=1515點(diǎn))點(diǎn))1.山紫水明2.立入禁止3.スポンサー4.増稅先送り5.背広6.自畫(huà)自賛7.育成8.記者會(huì)見(jiàn)9.研鑽に沒(méi)頭する10.ニックネーム11.ボランティア活動(dòng)12.コンビニ13.職人14.當(dāng)社15.贋物二、二、次の中國(guó)語(yǔ)を日本語(yǔ)に訳してください。(次の中國(guó)語(yǔ)を日本語(yǔ)に訳してください。(115115=15
3、15點(diǎn))點(diǎn))1.研究生2.團(tuán)隊(duì)精神3.特朗普4.快餐5.獨(dú)創(chuàng)性科目代碼:359科目名稱:日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)第3頁(yè)共3頁(yè)調(diào)理されたものを口にする習(xí)慣をもつ外國(guó)人にとって、日本の食文化はなかなか馴染みにくいものだ。しかし、日本人の「生好き」は尋常じゃない。「生菓子」や「生卵」など、昔から使われている言葉もあるが、「生」を言葉の前につけた新しい言葉もどんどん作り出される。例えば、「生チョコ」とは、生クリームをたっぷり使用し、あまり日持ちしないチョコ
4、レートのことだ?!干萤`ル」はもともとあるビールメーカーが自社の缶ビールに付けた商品名だ?!干工趣いρ匀~自體に新鮮で手を加えていないというイメージがある。食べ物以外で「生」という言葉が使われる場(chǎng)合も多くある。例えば、「生放送」というのは中継している番組だ。通常、テレビ番組は撮影された後、編集されて放送するものだが、「生放送」は編集されず、撮影される同時(shí)に放送される。もう一つの新しい言葉は「生腳」だ。これはストッキングや靴下などを履いて
5、いない狀態(tài)を指す言葉だ。若い女性の間で作られた俗語(yǔ)で、主に女性の間に使われる。朝食には「生卵」、お晝はサラダを食べながら「生放送」を楽しみ、夜は「刺身」を食べる。日本人はたしかに「生」好きであることがよく分かる。六、六、次の短文を日本語(yǔ)に訳してください。次の短文を日本語(yǔ)に訳してください。(130130=3030點(diǎn))點(diǎn))曾幾何時(shí),日本制造業(yè)被認(rèn)為是日本立國(guó)之本;與此同時(shí),對(duì)于金融、互聯(lián)網(wǎng)等行業(yè)卻存在一定偏見(jiàn)。制造業(yè)對(duì)于日本確實(shí)有著特別的意
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2012南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2013南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2017南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2015南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2016南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2014南京航空航天大學(xué)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
- 2018南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2012南京航空航天大學(xué)基礎(chǔ)日語(yǔ)真題
- 2018南京航空航天大學(xué)翻譯與寫(xiě)作日語(yǔ)真題
- 2016南京航空航天大學(xué)基礎(chǔ)日語(yǔ)真題
- 2015南京航空航天大學(xué)基礎(chǔ)日語(yǔ)真題
- 2013南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2016南京航空航天大學(xué)翻譯碩日語(yǔ)真題
- 2015南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2017南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2014南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2012南京航空航天大學(xué)翻譯碩士日語(yǔ)真題
- 2013南京航空航天大學(xué)考研真題之基礎(chǔ)日語(yǔ)
- 2016南京航空航天大學(xué)翻譯與寫(xiě)作日語(yǔ)真題
- 2018南京航空航天大學(xué)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)真題
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論