2019浙江農(nóng)林大學考研專業(yè)課復試大綱中外文化傳播(中外比較藝術(shù)專業(yè))_第1頁
已閱讀1頁,還剩0頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、附件附件4浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學考試(復試)浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學考試(復試)《中外文化傳播》《中外文化傳播》考試大綱考試大綱一、一、考試性質(zhì)浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學《中外文化傳播》考試,是為了招收中外比較藝術(shù)及相關(guān)專業(yè)的碩士研究生而設置的水平考試。其測試目的是科學、公平、有效地測試考生是否具有攻讀上述學位所必需的基本素質(zhì)、語言能力和培養(yǎng)潛能。、、考試的基本要求的基本要求能夠閱讀、理解中外藝術(shù)類學術(shù)文章

2、及著作,掌握這一領域的基本術(shù)語和習慣表達,能夠在翻譯理論的指導下,運用合適的翻譯策略和技巧,進行藝術(shù)類作品的英漢、漢英(漢日、日漢)雙向互譯。三、考試方法和考試時間三、考試方法和考試時間考試分口試和筆試兩部分,筆試采用閉卷考試形式,試卷滿分為100分,考試時間為120分鐘。四、考試內(nèi)容和考試要求四、考試內(nèi)容和考試要求考試內(nèi)容:1、重要中外藝術(shù)術(shù)語、文學史實、作家、作品中英(日)互譯2、中外藝術(shù)經(jīng)典、文學經(jīng)典文章片段中英(日)互譯考試要求

3、:考生在翻譯理論指導下應用適當?shù)牟呗耘c技巧對中外藝術(shù)經(jīng)典文獻片段進行英漢互譯。要求譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞準確、表達規(guī)范;譯文無明顯語法錯誤;翻譯速度每小時200250字左右。主要參考書目主要參考書目馮慶華.《實用翻譯教程》.上海:上海外語教育出版社,2010.附件附件4浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學考試(復試)浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學考試(復試)《中外文化傳播》《中外文化傳播》考試大綱考試大綱一、一

4、、考試性質(zhì)浙江農(nóng)林大學研究生院碩士研究生入學《中外文化傳播》考試,是為了招收中外比較藝術(shù)及相關(guān)專業(yè)的碩士研究生而設置的水平考試。其測試目的是科學、公平、有效地測試考生是否具有攻讀上述學位所必需的基本素質(zhì)、語言能力和培養(yǎng)潛能。、、考試的基本要求的基本要求能夠閱讀、理解中外藝術(shù)類學術(shù)文章及著作,掌握這一領域的基本術(shù)語和習慣表達,能夠在翻譯理論的指導下,運用合適的翻譯策略和技巧,進行藝術(shù)類作品的英漢、漢英(漢日、日漢)雙向互譯。三、考試方法和

5、考試時間三、考試方法和考試時間考試分口試和筆試兩部分,筆試采用閉卷考試形式,試卷滿分為100分,考試時間為120分鐘。四、考試內(nèi)容和考試要求四、考試內(nèi)容和考試要求考試內(nèi)容:1、重要中外藝術(shù)術(shù)語、文學史實、作家、作品中英(日)互譯2、中外藝術(shù)經(jīng)典、文學經(jīng)典文章片段中英(日)互譯考試要求:考生在翻譯理論指導下應用適當?shù)牟呗耘c技巧對中外藝術(shù)經(jīng)典文獻片段進行英漢互譯。要求譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞準確、表達規(guī)范;譯文無明顯語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論