2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、20192019碩士研究生招考科目一覽表(外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)序號(hào)科目代碼考試科目滿分分值參考書1211翻譯碩士英語(yǔ)100不指定參考書目2240日語(yǔ)(二外)100《新版中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》(初級(jí)上、下),人民教育出版社,第2版2013.123241德語(yǔ)(二外)1001.《新編大學(xué)德語(yǔ)》第一冊(cè)朱建華主編,李媛,邵勇等編著,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年6月,第二版2.《新編大學(xué)德語(yǔ)》第二冊(cè)朱建華主編,陶玉華編著,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社

2、,2011年3月,第二版3.《現(xiàn)代德語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,王兆渠編,上海:同濟(jì)大學(xué)出版社,2014年10月,第六版4242法語(yǔ)(二外)100《大學(xué)法語(yǔ)簡(jiǎn)明教程》薜建成編,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,20005244英語(yǔ)(二外)100《大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》(全新版1、2、3冊(cè)),李蔭華、王德明等,上海外語(yǔ)教育出版社,2002《新視野大學(xué)英語(yǔ)(讀寫教程1、2、3冊(cè))》,鄭樹棠等,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012.6357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)150不指定參考書目744

3、8漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí)150不指定參考書目8661基礎(chǔ)英語(yǔ)1501《高級(jí)英語(yǔ)》(上、下冊(cè)),張漢熙,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2007。2《綜合英語(yǔ)教程》(3、4冊(cè)),鄒為誠(chéng),高等教育出版社2006。3國(guó)內(nèi)高校通用的寫作教材內(nèi)容,兼及時(shí)事、政治、經(jīng)濟(jì)、文化及社會(huì)生活等方面的英文報(bào)刊或網(wǎng)站9662基礎(chǔ)日語(yǔ)1501.《日語(yǔ)綜合教程》(第五冊(cè))陸靜華編著(譚晶華總主編),上海外語(yǔ)教育出版社,2006年;2.《日語(yǔ)綜合教程》(第六冊(cè))陳小芬編著(譚晶華

4、總主編),上海外語(yǔ)教育出版社,2006年;3.《日本語(yǔ)概説》加藤彰彥?佐治圭三?森田良行編,(株)おうふう,1989年10663現(xiàn)代德語(yǔ)150《當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ)》14冊(cè),聶黎曦,梁敏,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2010年11862日漢互譯150《漢日翻譯教程》高寧、杜勤,上海外語(yǔ)教育出版社,2013年;《實(shí)用漢日翻譯教程》陶振孝、趙曉柏,高等教育出版社,2012年12863德漢互譯150實(shí)用德漢翻譯教程:德漢漢德普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論