版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、漢英翻譯教程,Chinese-English Translation,第三章 詞語的翻譯 (Translation of Words),指稱意義(denotation, the dictionary meaning or literal meaning),即“詞的確切和字面的意義”,語言間的可譯性就是由指稱意義的基本對(duì)等決定的.指稱意義往往具有多重性,即一詞多義現(xiàn)象.,他是我父親。 這姑娘是漂亮。
2、 此人是書就讀。 是可忍,孰不可忍? 是古非今,他是我父親。 He is my father. 這姑娘是漂亮。 This girl is really beautiful. 此人是書就讀。 This man reads every book he can reach. 是可忍,孰不可忍
3、? If this can be tolerated. What cannot ? 是古非今 Praise the past to condemn the present.,稍等一會(huì)兒,我就來。 他要是不來,我就代他在會(huì)上發(fā)言。 那個(gè)人就是他的哥哥。 你就是送給我,我也不要。 他就著油燈讀信。,稍等一會(huì)兒,我就
4、來. Just a minute. I’m coming. 他要是不來,我就代他在會(huì)上發(fā)言. If he doesn’t come, I’ll speak at the meeting instead of him. 那個(gè)人就是他的哥哥. That very man is his elder brother. 你就是送給我,我也不要.
5、 Even if you give it to me as a gift, I won’t accept it. 他就著油燈讀信. He read the letter by the oil lamp.,面子,如果怕丟面子,就說不好英語。()我是個(gè)愛面子的人,這種事我可做不出來。()不是我不買你的面子,實(shí)在是這事兒不好辦。(),if one is afraid of losing
6、 his dignity (face), he can't expect to speak English well. I wouldn't do such a thing--- I'm sensitive about my reputation.I have shown due respect for your feelings, but there's really nothing I can
7、 do about it.,知之為知之,不知為不知,是知也。 When you know a thing, to hold that you know it, and when you do not know a thing, to allow that you do not know it ---- this is knowledge.,如果你留下來,我也要留下來。 If you stay, I will, too.
8、小馬也就是十二三歲,臉上還瘦。 Xiao Ma was no more than twelve or thirteen years old, with a very lean face.她怎么好好的就自殺了? 這也怪了! Why should she have committed suicide for no reason? It’s rather odd.,10)說來話長(zhǎng)。11)他的名字我一時(shí)說不上來。12)你連
9、續(xù)三天沒有交作業(yè),這可說不過去。13)他兩歲就會(huì)看表了。14)我能看出你在想什么。15)你要是覺得這東西還看得過去,就買下來吧。,說來話長(zhǎng)。It’s a long story. 他的名字我一時(shí)說不上來。I can’t recall his name at the moment.你連續(xù)三天沒有交作業(yè),這可說不過去。You have failed to hand in your exercises three day
10、s in a row. This is really inexcusable.,他兩歲就會(huì)看表了。He could tell time even when he was two. 我能看出你在想什么。I can read your mind.你要是覺得這東西還看得過去,就買下來吧。If you think it’s all right, then buy it.,蘊(yùn)涵意義(connotation, what it sug
11、gests beyond what it expresses, the overtones of meaning),指詞語內(nèi)含的情感和聯(lián)想意義,是詞語的隱含意義,反映該民族特有的思維方式和社會(huì)文化.詞的蘊(yùn)涵意義在不同語言中往往有天壤之別,甚至同種語言內(nèi)類似指稱意義的詞語蘊(yùn)涵意義也不盡相同.,他是個(gè)紙老虎。 He is a paper tiger.,……只因生得嫵媚風(fēng)流,滿學(xué)忠都送了兩個(gè)外號(hào):一個(gè)叫“香憐”,一個(gè)叫“
12、玉愛”。 a) … because of their glmorous looks and affected manners, were universally known by the nickname of Darling and Precious. b) But on account of their good looks and charm they were nicknamed Sweetie and
13、Lovely.,《紅樓夢(mèng)》中對(duì)女性的稱呼,如“王夫人”、“周瑞家的”的翻譯 Lady Wang Zhou Rui’s wife Mrs. Zhou,,5)克明:覺新哪,你聽著! (《家》中高老爺訓(xùn)導(dǎo)覺新的話語) Keming: Juexin, I want you to pay particular attention to this. / Listen, Jue
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 數(shù)字的文化內(nèi)涵意義與翻譯.pdf
- 老爸老媽浪漫史中專有名詞的指稱意義分析
- 漢語新詞的內(nèi)涵意義與翻譯方法
- 《老爸老媽浪漫史》中專有名詞的指稱意義分析_11952.pdf
- 商周饕餮紋構(gòu)型元素與內(nèi)涵意義研究
- 文學(xué)翻譯中詞語形式意義的表達(dá)手段.pdf
- 常用網(wǎng)絡(luò)詞語構(gòu)成和意義的認(rèn)知研究.pdf
- 中西語言動(dòng)物詞匯文化內(nèi)涵意義的異同分析
- 詞語專門意義的認(rèn)知研究.pdf
- 頭部詞語的轉(zhuǎn)指意義.pdf
- 斯特勞森指稱理論的語境化及其意義.pdf
- 典故詞語意義研究.pdf
- 表可能意義的述補(bǔ)詞語研究.pdf
- 歌詞語篇指稱的銜接功能研究
- 概念意義和關(guān)聯(lián)意義
- 論二胡的樂器特性及其技法表現(xiàn)中的內(nèi)涵意義.pdf
- 英漢篇章中指稱詞語的可及性分析及其翻譯探索.pdf
- 羅素意義指稱理論述評(píng)及與指物論之比較
- 羅素意義指稱理論述評(píng)及與《指物論》之比較.pdf
- [雙語翻譯]--外文翻譯--項(xiàng)目管理最近的發(fā)展和研究意義
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論