版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITAPPLICATIONTO:BANKOFCHINADate:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]IrrevocableDocumentaryCreditNumber[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]()Issuebyairmail()Withbriefadvicebyteletransmission()Issuebyexpressdelivery()Issuebyteletran
2、smission(whichshallbetheoperativeinstrument)Dateplaceofexpiry[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Applicant[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Beneficiary[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]AdvisingBankRef.nr[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Amount[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Partialshipments()allowed
3、()notallowedTranshipment()allowed()notallowedLoadingonboarddispatchtakinggeatfrom[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Notlaterthan[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Ftransptationto:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]()FOB()CFR()CIF()othertermsCreditavailablewith()bysightpa
4、yment()byacceptance()bynegotiation()bydeferredpaymentatagainstthedocumentsdetailedherein()beneficiary’sdraftf[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]%ofinvoicevalueat[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]on[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Documentsrequired:(markedwithx)1.()Man
5、uallySignedCommercialInvoicein[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesindicatingthisLCNo.ContractNo.(Photocopycarboncopynotacceptableasiginal).2.()Fullset(included[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]iginal[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]nonnegotiablecopies)ofCleanOnBo
6、ard“Freight[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”O(jiān)ceanBillsofLadingmadeouttoderblankendsedmarked“Notifying[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”.3.()AirWaybillsshowing“Freight[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]4.()RailWayBillsshowing“Freight[單擊此
7、處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]5.()Memumissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]6.()Fullset(included[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]iginal[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copies)ofInsurancePolicyCertificatef110%oftheinvoi
8、cevalueshowingclaimspayableinChinaincurrencyofthedraftblankendsedcovering(oceanmarinetransptationairtransptationoverltransptation)AllRisksWarRisks.7.()WeightMemoPackingListin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵
9、入主題]indicatingquantitygrossweightsofeachpackage.8.()CertificateofQuantityWeightin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]indicatingtheactualsurveyedquantityweightofshippedgoods.9.()CertificateofQualityin[單擊此處鍵入
10、主題單擊此處鍵入主題]copiesissuedby10.()Beneficiary’scertifiedcopyofFaxdispatchedtotheapplicantwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]hoursaftershipmentadvisingnameofvesselflightNo.wagonNo.datequantityweightvalueofshipment.11.()Beneficiary’sCert
11、ificatecertifyingthatextracopiesofdocumentshavebeendispatchedaccdingtothecontractterms.12.()ShippingCo’sCertificateattestingthatthecarryingvesselisteredbookedbyApplicanttheirshippingagents.13.()13setofiginalBL[單擊此處鍵入主題單擊
12、此處鍵入主題]mustbesenttoTheApplicantbycourierwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]hoursaftershipment.14.()Otherdocumentsifany:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Covering:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Additionalinstructions:1.()allbankinggesoutsidetheopeningbankarefbe
13、neficiary’saccount.2.()Documentsmustbepresentedwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]daysafterthedateofissuanceofthetransptdocumentsbutwithinthevalidityofthiscredit.3.()Thirdpartyasshipperisnotacceptable.ShtFmBlankBackBLisnotacceptabl
14、e.4.()Bothquantityamount[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]%melessareallowed.5.()PrepaidfreightdrawninexcessofLCamountisacceptableagainstpresentationofiginalgesvoucherissuedbyshippingco.AirLineit’sagent.6.()alldocumentstobefwardedinoneco
15、verunlessotherwisestatedabove.7.()Othertermsifany:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]AccountNo.with___________________________________________________________________________(nameofbank)Transactedby:(Applicant:namesignatureofauthizedpers
16、on)TelephoneNo.:(withseal)IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITAPPLICATIONTO:BANKOFCHINADate:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]IrrevocableDocumentaryCreditNumber[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]()Issuebyairmail()Withbriefadvicebyteletransmission()Issuebyexpres
17、sdelivery()Issuebyteletransmission(whichshallbetheoperativeinstrument)Dateplaceofexpiry[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Applicant[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Beneficiary[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]AdvisingBankRef.nr[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Amount[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題
18、]Partialshipments()allowed()notallowedTranshipment()allowed()notallowedLoadingonboarddispatchtakinggeatfrom[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Notlaterthan[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Ftransptationto:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]()FOB()CFR()CIF()othertermsCred
19、itavailablewith()bysightpayment()byacceptance()bynegotiation()bydeferredpaymentatagainstthedocumentsdetailedherein()beneficiary’sdraftf[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]%ofinvoicevalueat[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]on[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Documentsreq
20、uired:(markedwithx)1.()ManuallySignedCommercialInvoicein[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesindicatingthisLCNo.ContractNo.(Photocopycarboncopynotacceptableasiginal).2.()Fullset(included[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]iginal[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]nonne
21、gotiablecopies)ofCleanOnBoard“Freight[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”O(jiān)ceanBillsofLadingmadeouttoderblankendsedmarked“Notifying[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”.3.()AirWaybillsshowing“Freight[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]4.()RailW
22、ayBillsshowing“Freight[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]”consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]5.()Memumissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]consignedto[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]6.()Fullset(included[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]iginal[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copies)ofInsurancePolicy
23、Certificatef110%oftheinvoicevalueshowingclaimspayableinChinaincurrencyofthedraftblankendsedcovering(oceanmarinetransptationairtransptationoverltransptation)AllRisksWarRisks.7.()WeightMemoPackingListin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]co
24、piesissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]indicatingquantitygrossweightsofeachpackage.8.()CertificateofQuantityWeightin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesissuedby[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]indicatingtheactualsurveyedquantityweightofshippedgoods.9.()Cer
25、tificateofQualityin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]copiesissuedby10.()Beneficiary’scertifiedcopyofFaxdispatchedtotheapplicantwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]hoursaftershipmentadvisingnameofvesselflightNo.wagonNo.datequantityweightvalueofshipm
26、ent.11.()Beneficiary’sCertificatecertifyingthatextracopiesofdocumentshavebeendispatchedaccdingtothecontractterms.12.()ShippingCo’sCertificateattestingthatthecarryingvesselisteredbookedbyApplicanttheirshippingagents.13.()
27、13setofiginalBL[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]mustbesenttoTheApplicantbycourierwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]hoursaftershipment.14.()Otherdocumentsifany:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Covering:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]Additionalinstructions:1.()allbankinggeso
28、utsidetheopeningbankarefbeneficiary’saccount.2.()Documentsmustbepresentedwithin[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]daysafterthedateofissuanceofthetransptdocumentsbutwithinthevalidityofthiscredit.3.()Thirdpartyasshipperisnotacceptable.ShtF
29、mBlankBackBLisnotacceptable.4.()Bothquantityamount[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]%melessareallowed.5.()PrepaidfreightdrawninexcessofLCamountisacceptableagainstpresentationofiginalgesvoucherissuedbyshippingco.AirLineit’sagent.6.()alld
30、ocumentstobefwardedinonecoverunlessotherwisestatedabove.7.()Othertermsifany:[單擊此處鍵入主題單擊此處鍵入主題]AccountNo.with___________________________________________________________________________(nameofbank)Transactedby:(Applicant:n
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 不可撤銷(xiāo)跟單信用證申請(qǐng)書(shū)
- 開(kāi)立保函和備用信用證申請(qǐng)書(shū)
- 信用證審證
- 電子信用證應(yīng)用問(wèn)題研究.pdf
- 產(chǎn)地證電子簽證申請(qǐng)書(shū)
- 信用證相關(guān)
- 信用證英語(yǔ)
- 信用證樣式
- 信用證類(lèi)型
- 信用證附信用證軟條款概述課題論文
- 信用證申請(qǐng)和更改通知單
- 信用證-教案
- 信用證電子交單業(yè)務(wù)研究.pdf
- 論電子信用證的法律風(fēng)險(xiǎn).pdf
- 信用證案例分析
- 信用證翻譯練習(xí)
- 信用證修改函
- 信用證操作解析
- 淺探信用證欺詐及信用證欺詐例外原則.pdf
- 信用證英語(yǔ)大全
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論