版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、A t h e s i ss u b m i t t e d t oZ h e n g z h o u U n i v e r s i t yf o rt h ed e g r e e o f M a s t e r”T h eM a r g i n a l ¨C i r c u m s t a n c e sT o W r i t e I nE x o t i c C u l t u r eC o n t e x t - -
2、 ——- - —- Z h a n g L i n gN e w I m m i g r a n t sN o v e l C r e a t i o nT h e o r yB y :Y a m C a oS u p e r v i s o r :P r o f .L u o p i n gF a nC h i n e s e L i t e r a t u r eC h i n e :L a n g u a g a n d L i
3、t e r a t u r eS c h o o l l l i n e s eL a n g u a z e a n d c h o o lA p r i l ,2 0 1 11 ..一摘 要摘 要張翎是世界華文文壇上具有獨(dú)特精神氣質(zhì)的新移民作家。她的小說(shuō)立足于中西方文化傳統(tǒng),在弘揚(yáng)本民族文化傳統(tǒng)的同時(shí),對(duì)西方的文明并沒(méi)有一味地排斥,而是更兼具世界意識(shí),這使她的創(chuàng)作突破了早期移民作家創(chuàng)作的樊籬。同時(shí),張翎的“越界”書(shū)寫(xiě)方式,即突破歷史
4、與現(xiàn)實(shí)、中西方文化傳統(tǒng)、故鄉(xiāng)與他鄉(xiāng)的邊界,給海外華文文學(xué)創(chuàng)作提供了榜樣,對(duì)學(xué)者研究海外華文文學(xué)也有一定啟示意義。學(xué)界對(duì)張翎的小說(shuō)研究多是從題材、語(yǔ)言、藝術(shù)手法等角度給予分析和評(píng)價(jià),雖然也取得了一定成果,但大部分研究還停留在表面,沒(méi)有作深入的分析。本文試圖以張翎筆下的“邊緣人“ 作為研究的切入點(diǎn),來(lái)分析他們?cè)诋悋?guó)文化語(yǔ)境下的生存境遇、婚戀境遇及文化境遇。處于“邊緣化“ 或者“他者化”狀態(tài)下的移民,如早期的華工、改革開(kāi)放后的留學(xué)生以及到國(guó)外
5、投資、陪讀的移民,他們?cè)趪?guó)外經(jīng)歷了曲折而又復(fù)雜的心路歷程,如人生價(jià)值的背離、外部環(huán)境與個(gè)人的不協(xié)調(diào)、時(shí)代或社會(huì)與自我的沖突等等。于是,他們時(shí)常行走于母國(guó)與他國(guó)之間,試圖來(lái)尋找美好的生活和理想的精神家園,以及對(duì)人生命運(yùn)的追尋。同時(shí),作者也意欲通過(guò)筆下“邊緣人”們?cè)诋悋?guó)他鄉(xiāng)遭遇的情感經(jīng)歷及對(duì)婚姻、愛(ài)情選擇時(shí)的矛盾與困惑,如婚姻與社會(huì)生存的碰撞、愛(ài)情與婚姻的悖論、愛(ài)情與親情的齟齬等表現(xiàn),來(lái)分析人性的復(fù)雜。再者,面對(duì)不同的民族文化價(jià)值觀念,移民
6、們必然會(huì)感到隔膜與沖突,如身份認(rèn)同與文化歸屬的問(wèn)題。然而,他們經(jīng)歷了與西方社會(huì)的種種磨合之后,行為習(xí)慣、思維方式等方面與西方靠攏,并最終達(dá)到與異域文化的融合與超越,如異國(guó)文化氛圍下人性的溝通。張翎正是通過(guò)對(duì)這種超越種族、性別、地域、文化的人類(lèi)真、善、美性格的描寫(xiě),來(lái)寄予她對(duì)世界美好人性的憧憬和希望。張翎作為一個(gè)基督教的忠實(shí)信徒,她有一顆寬厚、包容的內(nèi)心,她的作品總給人一種溫婉的情懷。她善于用人類(lèi)的大愛(ài)去詮釋人生,所以在她的小說(shuō)結(jié)尾處,總
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 張翎新移民小說(shuō)創(chuàng)作論_10273.pdf
- 跨文化視野下張翎小說(shuō)的移民書(shū)寫(xiě).pdf
- “邊緣人”的書(shū)寫(xiě)——白先勇小說(shuō)論
- “邊緣人”的書(shū)寫(xiě)——白先勇小說(shuō)論_39361.pdf
- 張翎小說(shuō)新移民形象研究.pdf
- 哈金長(zhǎng)篇小說(shuō)中的“邊緣人”書(shū)寫(xiě)
- 融合與跨越——論異質(zhì)文化背景下張翎的小說(shuō)創(chuàng)作
- 論新移民女作家張翎的小說(shuō)世界_30854.pdf
- 碰撞與超越——論北美新移民小說(shuō)中的異國(guó)婚戀
- 嚴(yán)歌苓移民小說(shuō)邊緣人物與中美跨文化交際研究
- 新移民女作家作品中的異國(guó)戀書(shū)寫(xiě)——以嚴(yán)歌苓、張翎、虹影為例.pdf
- 論愛(ài)摩福斯特小說(shuō)中的“邊緣人”形象_39937
- 論畢飛宇小說(shuō)中的邊緣人形象書(shū)寫(xiě)_12704.pdf
- 小城邊緣人日常生活的詩(shī)性書(shū)寫(xiě)——張楚小說(shuō)綜論
- 匯東西文化,覓精神家園——論張翎的小說(shuō)創(chuàng)作.pdf
- 論新移民小說(shuō)的文化特征.pdf
- 移民的況味故鄉(xiāng)的回望——嚴(yán)歌苓、張翎小說(shuō)創(chuàng)作比較論_26794.pdf
- “邊緣人”形象論——村上春樹(shù)小說(shuō)人物研究
- 跨文化書(shū)寫(xiě)嚴(yán)歌苓新移民小說(shuō)研究
- 張翎小說(shuō)主題論.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論