版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著經(jīng)濟(jì)全球化不斷發(fā)展,綜合國(guó)力日益增強(qiáng),中國(guó)與世界經(jīng)濟(jì)的合作越來越密切,因此對(duì)金融英語的翻譯要求也逐步提高。使用隱喻說明復(fù)雜的金融現(xiàn)象是金融英語的一個(gè)特征。為使英文表達(dá)更加充分體現(xiàn)原文的內(nèi)容,隱喻的翻譯顯得尤為重要。因此我們將以THE HOUSE OF CARDS的翻譯為例對(duì)金融英語中隱喻翻譯加以分析,以加強(qiáng)對(duì)隱語翻譯的理解。
翻譯部分選自 AFTER THE MUSIC STOPPED: The Financial Cri
2、sis, the Response, and the Work Ahead一書中的THE HOUSE OF CARDS章節(jié)。該部分深入解析了引發(fā)經(jīng)濟(jì)危機(jī)的五大元兇,并針對(duì)美國(guó)金融體系中的漏洞,提出華爾街金融改革的方法。
評(píng)論部分主要四部分。第一部分介紹了金融英語隱喻翻譯的研究現(xiàn)狀;第二部分重點(diǎn)闡述了萊考夫?qū)Ω拍铍[喻的定義和分類(方位隱喻、本體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻);第三部分探討了金融英語中隱喻現(xiàn)象的翻譯方法,并進(jìn)行了翻譯實(shí)例分析。第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度淺析金融英語中隱喻的翻譯.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度談隱喻翻譯.pdf
- 《社會(huì)語言學(xué)》(第三章)翻譯實(shí)踐報(bào)告_13427.pdf
- 英語印刷廣告中隱喻的認(rèn)知與功能分析——從認(rèn)知語言學(xué)角度.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)隱喻的角度探析漢語造詞機(jī)制.pdf
- 第三章 角度測(cè)量
- 第三章 角度測(cè)量
- 從認(rèn)知語言學(xué)視角解讀英語歌曲中“蘋果”的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度比較英漢中的“吃”有關(guān)的隱喻.pdf
- 《語言課堂中的教與學(xué)》第三章翻譯報(bào)告.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度看廣告中的模糊.pdf
- 從系統(tǒng)功能語言學(xué)角度研究英語新聞中的語法隱喻現(xiàn)象.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)的視角看英語經(jīng)濟(jì)語篇中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語言學(xué)視角看驕傲隱喻.pdf
- 《定量語料庫(kù)語言學(xué)與R編程》(第三章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 教育技術(shù)學(xué)專業(yè)英語第三章翻譯
- 從認(rèn)知語言學(xué)角度分析“曬”的意義
- c語言第三章作業(yè)
- 從認(rèn)知語言學(xué)視角解讀英語歌曲中“蘋果”的隱喻_10591.pdf
- 第三章 認(rèn)知與決策
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論