版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、酒店專用術語(中英文)酒店專用術語(中英文)標準Stard:(1)Accommodation(住宿):提供的給予睡覺休息的場所。(2)AdjoiningRoom(鄰近房):指兩間房間近連在一起。(3)AdvancedDeposit(訂金):客人為了確保能有房間而提前支付給酒店一筆直按金。(4)AdvancePayment(預付金押金):按照酒店財務規(guī)定和有關規(guī)定,前臺服務員要求客人預先支付房費和不可預測費用的付費方式,如現(xiàn)金擔保、信用卡
2、預授權。(5)Amenity(致意品):指酒店免費向住店客人提供的一些禮品,如水果、鮮花或飲品等。(6)Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:ArrvialDate。(7)AverageRoomRate(平均房價):指所有住房的平均價格,它是前臺的一個常用術語。即A.R.R.。(8)Block(預告鎖房):指為了把某間房能夠保留下來,而提前把此房間在某日鎖起來,使其在該時間段顯示被占用,有利于控制房間的預售。(9)Cance
3、llation(取消):指客人取消訂房。(10)CheckIn:指客人登記入住酒店,包括機場登機手續(xù)也是同樣的叫法。(11)CheckOut:指客人結(jié)賬離開酒店。(12)Complimentary(免費):指由總經(jīng)理批準提供給某個客人的不需要收費的房間,即COMP。(13)Confirmation(確認):指酒店發(fā)給訂房客人的一種十分詳細的訂房書而協(xié)議,承認客人在將來的某一天有權居住在本酒店。另,機票中的往返票,連程票,在中轉(zhuǎn)途中要求做
4、位置的Comfirmation,否則航空公司有權取消該位置而轉(zhuǎn)售他人。(14)Connecting(連通房):指兩間房中間有一扇門連通起來的房間。(15)CpateRate(公司合同價):指與酒店有協(xié)議而提供給公司的客人的房間價格,這類價格通常為特別價,且保密。(16)CreditCard(信用卡):指由銀行簽發(fā)的一種可以作為交易的卡片,代替現(xiàn)金支付的憑證。(17)ExpectedDepartureDate(預離日期):指客人預計離店的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論