版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、雙賓動詞的研究是現代語言學研究中的熱點之一。本文在以往研究的基礎上對有關雙賓動詞的一些問題提出了自己的見解,并且運用不同的理論從不同的角度研究雙賓動詞,以期加深對雙賓動詞的認識和理解,并為教學和機器翻譯等提供參考。 本文共分六部分。 第一部分總結了前人的研究,從理論角度將前人研究分為兩個部分:傳統語法理論研究和基于當代語言學理論研究。在吸收前人研究精粹的同時也對這些研究的不足提出了自己的看法。 第二部分我們從給予
2、類雙賓動詞入手,找出了給予類雙賓動詞帶的兩個賓語的共性,依據這一共性,我們試擬出一個鑒別雙賓動詞的標準,并按此標準查檢了《現代漢語詞典》,得到了一個含541個雙賓動詞的詞表。對于陸儉明提出的鑒別標準我們持不同的看法。在句式語法理論基礎上,我們認為雙賓構造是個獨立句式,其表現形式為V+N1+N2,表達的意義是“事物的空間轉移”,凡是符合這一條件的動詞都是雙賓動詞第三部分我們主要從認知角度研究雙賓動詞,隱喻和轉喻是人類認知的重要工具和手段。
3、在雙賓構造中,我們對給予類雙賓構造的理解是基于具體事物做給予物的基礎上的,人們通過具體事物被給予的過程的理解來理解抽象概念被給予的過程。在給予復雜事件中,給予由多個分事件組成,因而分事件可以代表整個給予事件。在給予事件中可以作為轉喻的分事件有六類:目的表給予、媒介表給予、方式表給予、動作表給予、致使表給予以及延時動作表給予。 第四部分主要探討了雙賓動詞義位的釋義模式,我們引入了“關涉角色”這一術語,對詞表中的541個雙賓動詞的義
4、位進行了細致研究。依據義位中出現的關涉角色的個數,我們對541個雙賓動詞的義位進行了分類說明,特別是與雙賓動詞密切相關的客體、與體兩個關涉角色,我們進行了詳細分析。 第五部分我們主要考察了現代漢語雙賓構造的翻譯情況。我們選用的是雅信2.5版翻譯軟件。在使用系統詞庫和語法體系的條件下,對541個雙賓動詞組成的簡單漢語雙賓旬進行了機器翻譯。翻譯結果并不理想,錯誤比較多,我們一共總結出八種主要錯誤類型。由于雅信采用的是廣義語法體系,并
5、不適用帶兩個賓語的雙賓構造,因而我們試圖修改語法體系來改善翻譯質量,但由于雅信系統無法正確劃分兩個賓語之間的位置,因而這一方法并不起效。雅信翻譯軟件還采用了翻譯記憶原理,用戶可以制作自己的例句庫。我們將這541個句子翻譯之后添加到用戶例句庫中,之后對10個簡單漢語句子進行了翻譯實驗,從譯文質量來看效果還不錯,但是當我們對另一組10個較復雜的句子進行測試的時候,翻譯效果并不理想。通過比較我們發(fā)現譯文質量的好壞與匹配率有關,而匹配率的高低又
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現代漢語粘賓動詞研究.pdf
- 現代漢語單純使賓動詞研究.pdf
- 現代漢語雙賓構造研究.pdf
- 現代漢語獲取義雙賓句研究.pdf
- 現代漢語非典型雙賓句研究.pdf
- 現代漢語雙賓和與格句式的用法研究.pdf
- 現代漢語雙賓句的典型性研究.pdf
- 類型學視角下的現代漢語謂賓動詞研究.pdf
- 現代漢語狀態(tài)動詞研究.pdf
- 現代漢語口部動詞研究.pdf
- 現代漢語腿部動詞研究.pdf
- 現代漢語足部動詞研究.pdf
- 雙賓動詞和雙賓動詞句.pdf
- 現代漢語位移動詞研究.pdf
- 現代漢語視覺行為動詞研究.pdf
- 現代漢語“形+(X)+賓”結構研究.pdf
- 現代漢語叫喊類動詞研究.pdf
- 現代漢語動詞計量方式研究.pdf
- 現代漢語咀嚼類動詞研究.pdf
- 現代漢語打擊類動詞研究.pdf
評論
0/150
提交評論