版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著改革開放的發(fā)展,大量中國(guó)制造產(chǎn)品銷往歐美等國(guó)家。出口過程中需要將產(chǎn)品說明書和操作規(guī)程從中文譯成英文,譯文要符合說明書文本的特點(diǎn)和規(guī)格,并具有兩大功能:第一,準(zhǔn)確傳遞產(chǎn)品基本信息,描述操作過程;第二,吸引消費(fèi)者喜歡該產(chǎn)品以擴(kuò)大影響和銷量。而且,在機(jī)械行業(yè),使用說明還關(guān)系到安全生產(chǎn)問題。因此譯文的準(zhǔn)確性和可讀性極其重要。
本報(bào)告是關(guān)于青島黃河鑄造機(jī)械集團(tuán)有限公司生產(chǎn)的“HJCL系列濾芯式除塵器”、“HJ12-12型通過式拋丸清
2、理機(jī)”有關(guān)使用說明及操作規(guī)程的翻譯實(shí)踐。本實(shí)踐報(bào)告的目的在于:第一,探討中小型翻譯任務(wù)的翻譯流程,從接到任務(wù),進(jìn)行任務(wù)分析,即譯前準(zhǔn)備,到翻譯過程中如何應(yīng)對(duì)各種突發(fā)事件,再到最后的項(xiàng)目總結(jié),進(jìn)而為類似翻譯活動(dòng)提供值得借鑒的流程安排;第二,就說明書和操作規(guī)程類的文本進(jìn)行文體及語(yǔ)言分析,并總結(jié)出此類文本的翻譯策略和翻譯注意事項(xiàng)。
報(bào)告中,筆者從翻譯任務(wù)描述,到包括譯前準(zhǔn)備、進(jìn)行翻譯和譯后事項(xiàng)的翻譯過程,記敘了此類文本項(xiàng)目的翻譯流程
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 派克漢尼汾(Parket)公司項(xiàng)目翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告.pdf
- 派克漢尼汾(中國(guó))有限公司營(yíng)銷戰(zhàn)略研究.pdf
- 項(xiàng)目翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告.pdf
- parker公司“贏戰(zhàn)略”
- 過山車安裝手冊(cè)英譯漢翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 《完整城市主義》英譯漢翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 某公司成立協(xié)議英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 公司實(shí)習(xí)報(bào)告 -實(shí)習(xí)報(bào)告
- Warby Parker眼鏡公司品牌營(yíng)銷策略研究.pdf
- 語(yǔ)言橋翻譯公司實(shí)習(xí)報(bào)告——談機(jī)輔翻譯.pdf
- 阮召漢實(shí)習(xí)報(bào)告封面.doc
- 漢日專利翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《丙烷的貯存與處理規(guī)范》英譯漢翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 公司實(shí)習(xí)報(bào)告
- 保險(xiǎn)公司實(shí)習(xí)報(bào)告 -實(shí)習(xí)報(bào)告
- 漢梵梵漢陀羅尼用語(yǔ)辭典
- 項(xiàng)目的計(jì)劃與管理節(jié)選英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《怪物覺醒》(節(jié)選)韓漢翻譯報(bào)告.pdf
- 關(guān)于美國(guó)房利美公司2011年工作報(bào)告的英譯漢翻譯報(bào)告.pdf
- 聯(lián)想公司實(shí)習(xí)總結(jié)-實(shí)習(xí)報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論