訓(xùn)読み語についての中日対照研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩56頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、對于中日兩國共同使用的漢字,以及中國所用漢字與日本所用漢字的差異,無論是在中國還是在日本,很早開始就有豐富多彩的論述。有關(guān)漢字中日對照研究也不少。但對于訓(xùn)讀詞的研究不是很多。特別是對于訓(xùn)讀詞表記漢字的中日比較研究不多。日本漢字現(xiàn)在有其獨立的一面,時至今日,日本漢字已經(jīng)發(fā)生了本質(zhì)意義的變化。本稿源于近年來有關(guān)這方面議論的展開,以改定常用漢字表基礎(chǔ),通過大量的實例,將日本語中的訓(xùn)讀詞的表記漢字作為中心,嘗試重新認(rèn)識訓(xùn)讀詞漢字的共通性與差異性

2、。另外,嘗試對訓(xùn)讀詞的表記漢字字形、字義來源做中日比較。
  訓(xùn)讀是在日本語碰到漢字時,為了理解漢字字義而產(chǎn)生的一種方法。將漢字替換為與其意義相近的日本語,這是一種翻譯性解釋,在日本稱之為“訓(xùn)”或是“訓(xùn)讀”。以下對本稿各個章節(jié)進(jìn)行說明。
  第一章先行研究部分對漢字表記的歷史,訓(xùn)的漢語、日本語定義與歷史、中日漢字詞比較、訓(xùn)讀詞的現(xiàn)狀以及日中比較研究方法進(jìn)行概括性總結(jié)。
  第二章闡明先行研究的問題點對表記漢字的中日對比

3、的有不足之處;本稿的研究對象及方法。
  第三章基于改定常用漢字表,并對其除去純音讀詞后的訓(xùn)讀詞部分,按照訓(xùn)讀的數(shù)量進(jìn)行窮盡性分類,此其一;其二,將其按品詞進(jìn)行舉例性分類,并分析其訓(xùn)讀的構(gòu)成;
  第四章即本文的后半部分中,著重對訓(xùn)讀詞的表記漢字字義進(jìn)行中日比較,嘗試探尋其中的相似與不同。嘗試按“同訓(xùn)異字”、“同字異訓(xùn)”對其進(jìn)行舉例性分類,并對詞義系統(tǒng)進(jìn)行分析。
  終章部分闡述表明本稿未涉及到的部分,以及今后致力于的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論