漢泰稱謂語比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩151頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、稱謂語具有系統(tǒng)性和民族性。稱謂語尤其是親屬稱謂語,一直是人類學(xué)家和語言學(xué)家研究的課題。表示親屬關(guān)系的詞,在不同的語言中的表現(xiàn)是很不一樣的。這說明在不同的語言里,詞匯的結(jié)構(gòu)是不同的。這些事實促使我們考慮關(guān)于語言的詞匯系統(tǒng)問題。 據(jù)中國史料記載,中泰交往史可追溯到西漢時期。漢語兩千多年來一直是東亞的強勢語言,不斷地影響著鄰國的語言,泰人未南下之前的祖語(原始侗臺語)自然也吸收了大量的漢語借詞。近幾百年來,尤其是近兩百年來,中國潮汕、

2、海南等地區(qū)有大量人口移居泰國,又為泰語輸入了一批漢語閩方言詞,現(xiàn)代泰語中已被普遍使用的漢語詞匯則以潮州話為多,其中稱謂語最為廣泛使用。 漢語、泰語同屬漢藏語系,漢語的稱謂語曾對泰語稱謂語有過各種影響,但漢、泰語又有著各自的發(fā)展途徑,因此漢語與泰語的稱謂語既有相同之處,亦存在較大差異,兩者具有可比性。經(jīng)過比較研究,對進一步認清漢語稱謂語的特點,將漢語稱謂語研究推向深入,對漢語稱謂語的海外教學(xué)都有著較大的意義。 本論文就漢泰

3、稱謂語進行了全面的比較,包括:漢泰親屬稱謂語對比、漢泰社會稱謂語對比、漢泰稱謂語詞匯和決定漢泰稱謂語使用差異的相關(guān)因素以及漢泰稱謂語的同源詞。其研究,對中泰學(xué)生學(xué)習(xí)對方的語言及從事中泰翻譯者很有幫助。因為語言翻譯不僅僅是把雙方語言的同義詞對應(yīng)就能解釋真正的詞義,文化背景及民族語言背景對語言影響更直接。尤其是稱謂語,與人有著直接的關(guān)系。稱謂語翻譯除了把雙方語言的同義詞對應(yīng)以外,還必須考慮語言背景的文化、民族、信仰、政治、宗教等客觀因素,這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論