版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、<p> 一種特殊的名詞意動用法</p><p> 內(nèi)容提要:在古代漢語中,意動用法是一種常見的語法現(xiàn)象,本文從一般常見的名詞意動用法談起,引出了一種語序倒裝名詞的意動用法。 </p><p> 關(guān)鍵詞:名詞 意動 特殊 語序倒裝 </p><p> 在古代漢語中,詞類活用是一種常見的語法現(xiàn)象。了解古代漢語中的這些常見現(xiàn)象,對于我們高中生而言,非常
2、重要,對古代漢語的理解會更加深刻。古代漢語中詞類活用現(xiàn)象非常普遍,只是有些好理解,有些不容易理解,但是只要我們認(rèn)真總結(jié)規(guī)律,還是有一定的特點(diǎn)的。每一種活用現(xiàn)象都有其自身的特點(diǎn),從語法結(jié)構(gòu)上找規(guī)律,往往會柳暗花明。其實(shí),這些活用現(xiàn)象的名稱就是從語法上來分的,如:名詞用作動詞、名詞作狀語、形容詞的使動、形容詞的意動、形容詞用作名詞、動詞用作名詞等等,都是從詞性上來說的,或者是在句子中的成分來命名的,把握住這一規(guī)律,我們就可以分析哪些比較難理
3、解句子,難理解的詞。在古代漢語中里,某個詞屬于某一詞類是比較固定的,各類詞在句子中的職務(wù)也有一定的分工。例如名詞經(jīng)常作主語、賓語、定語,動詞常常作謂語,形容詞常常用作定語、謂語和狀語等等,這種情況,古今是相同的。 </p><p> 在這些活用現(xiàn)象中,名詞的意動也有其固定的語法結(jié)構(gòu)。其特點(diǎn)是:一般是兩個名詞連用,后一個名詞作前一個名詞的賓語,而且含有“把……(后面的名詞)看作……(前面的名詞)”的含義。那么我們
4、就說第一個名詞是意動用法。在這里,強(qiáng)調(diào)是不要把名詞意動用法和名詞作狀語混在一起了,名詞作狀語句子中已經(jīng)有動詞了,而名詞的意動用法句子中沒有動詞,必須有一個名詞活用為動詞,而且是意動。這在古代漢語里是很常見的。下面我們就舉例來分析一下,例如: </p><p><b> 稍稍賓客其父 </b></p><p> ——《傷仲永》王安石 </p><
5、p> 譯文:漸漸地把他的父親看作賓客。 </p><p> “賓客”是意動用法,翻譯為“把……(后面的名詞:父)看作賓客” </p><p><b> 糞土當(dāng)年萬戶侯 </b></p><p> -------《沁園春.長沙》毛澤東 </p><p> 譯文:把當(dāng)年的萬戶侯看作糞土。 </p>
6、<p> “糞土”是意動用法,翻譯為“把……(后面的名詞:萬戶侯)看作糞土” </p><p><b> 無君君之心 </b></p><p> -------《封建論》柳宗元 </p><p> 譯文:(人們)沒有把國君當(dāng)作國君的心意。 </p><p> “君”是意動用法,翻譯為“把……(后面
7、的名詞:君:國君)看作國君” </p><p> 夫人之,我可以不夫人之乎? </p><p> --------《谷梁傳.僖公八年》 </p><p> 譯文:(國君)把她看作夫人,我可以不把她看作夫人嗎? </p><p> “夫人”是意動用法,翻譯為“把……(后面的代詞:之:她)看作夫人” </p><p&g
8、t; ⑤況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿。 </p><p> ---------《前赤壁賦》蘇軾 </p><p> 譯文:更何況我與你在江渚之上打漁砍材,以魚蝦為伴侶以麋鹿為朋友。 </p><p> “侶”、“友”是意動用法,翻譯為“把……(后面的名詞:魚蝦)看做伴侶”、“把……(后面的名詞:麋鹿)看做朋友”或者“以……(后面的名詞:魚蝦)為伴侶
9、”、“以……(后面的名詞:麋鹿)為朋友”。 </p><p> 由上面的幾個例子我們可以看出名詞的意動用法的規(guī)律,一般情況下在句子中兩個名詞連用是前面的一個名詞用作動詞,后面一個名詞作賓語,翻譯成“把……(后面的名詞)看作……(前面的名詞)”但是也存在特殊情況,例如杜牧《阿房宮賦》中有這樣一句話:“鼎鐺玉石,金塊珠礫?!比私贪娼虒W(xué)參考書把它翻譯成“把寶鼎看作鐵鍋,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,把珍珠看作石子。
10、”但是沒有對其中的字作具體的解釋說明。另外也沒有說明其中的字是否活用。我認(rèn)為它已經(jīng)把句中的名詞看作了是意動用法。 </p><p> 在其他資料中,對這句話的解釋也不太一樣。 </p><p> 薛金星主編的《中學(xué)教材全解》中認(rèn)為:“鐺,石,塊,礫”是名詞活用作動詞,它們分別翻譯為“當(dāng)作鐺,當(dāng)作石,當(dāng)作塊,當(dāng)作礫” </p><p> 洪鳴遠(yuǎn)主編的《創(chuàng)新講解》
11、中認(rèn)為:“鼎,玉,金,珠”是名詞活用作動詞。可以分別翻譯為“把寶鼎看作……(鐺:鐵鍋),把美玉看作……(石:石頭),把黃金看作……9礫:石子),把珍珠看作……(塊:土塊)”。活用為動詞和意動用法是不一樣的,一般名詞活用為動詞讓名詞帶上動詞特性就可以了,而名詞意動用法要翻譯成“把……(后面的名詞)看做……(前面的名詞)”既然翻譯成了“把寶鼎看做鐵鍋,把美玉看做石頭,把黃金看做石子,把珍珠看做土塊”就應(yīng)該看做是名詞的意動用法。 </p
12、><p> 另外還有一些資料把“ 鼎,玉,金,珠”看作是名詞作狀語等等,但在翻譯時卻不太通順,也沒有翻譯出狀語的特性,感覺都有些牽強(qiáng),而我私下里認(rèn)為這里應(yīng)該是名詞意動用法,而且是一種特殊的名詞意動用法,是一種語序倒裝的名詞意動用法。其正常的語序應(yīng)該是“鐺鼎石玉,塊金礫珠”,在這里“ 鐺,石,塊,礫”是名詞的意動用法。分別翻譯為“把……(寶鼎)看作鐵鍋,把……(美玉)看作石頭,把……(黃金)看作土塊,把……(珍珠)看
13、作石礫”這樣也就符合了名詞意動用法的規(guī)律和特點(diǎn)了,在翻譯成現(xiàn)代漢語時也就通順,也就合乎語法結(jié)構(gòu)了,也不必再去糾纏其中,爭論不休了。 </p><p> 其實(shí)這種特殊的名詞意動用法,也不是個別的現(xiàn)象。我還可以舉出一個例子對此問題進(jìn)行佐證:北宋詩人林逋隱居杭州時,結(jié)廬于西湖孤山,他終生不娶。世人稱之為“梅妻鶴子”?!懊菲搡Q子”這個詞語也是這種特殊的語序倒裝的意動用法,翻譯為“把梅花看做妻子,把仙鶴看做孩子”,而它正
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語文 使動用法 意動用法
- 為意動用法
- 中學(xué)教材文言文使動用法和意動用法【文獻(xiàn)綜述】
- 中學(xué)教材文言文使動用法和意動用法辨析【開題報(bào)告】
- 中學(xué)教材文言文中使動用法與意動用法的辨析【畢業(yè)論文】
- 物質(zhì)存在的一種特殊形式(膠體)
- 一種特殊球形輸出光纖的研制.pdf
- 書寫一種特殊的人情境界
- 一種特殊樹形網(wǎng)絡(luò)的建模及優(yōu)化.pdf
- 一種特殊擴(kuò)頻序列設(shè)計(jì)與應(yīng)用.pdf
- 漢英詞典中用法標(biāo)簽的一種探索.pdf
- 名詞的用法
- 一種帶特殊磁芯的Rogowski線圈研究.pdf
- 一種告誡,一種承諾
- 英語名詞動用的認(rèn)知研究.pdf
- 獸孩是人類史上的一種特殊現(xiàn)象
- 一種適合特殊型鋼軋制的軋機(jī)輥系軸承結(jié)構(gòu)
- 一種與單體支柱混合使用的特殊液壓支架的設(shè)計(jì)
- 一種特殊彈性元件制造技術(shù)研究.pdf
評論
0/150
提交評論