版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Chapter Eight: Citizen in International Law,國(guó)際法既是調(diào)整國(guó)家之間關(guān)系的法律,同時(shí)也涉及各國(guó)國(guó)民。本章要求掌握個(gè)人在國(guó)際法上的法律地位;國(guó)籍問(wèn)題;國(guó)家對(duì)其國(guó)民的管轄權(quán);庇護(hù)及引渡等主要內(nèi)容。,1. Nationality,1.1 The conception of nationality,A man's nationality is a continuing legal relatio
2、nship between the sovereign state on the one hand and the citizen on the other. Nationality of an individual is his quality of being a subject of a certain state.,1.2 International importance of nationality,It is al
3、ways material to know of which state a particular person is a national. The reason is that nationality has various important incidents at international law: i. The right to diplomatic protection abroad is an essenti
4、al attribute of nationality. We have already seen that in questions of state responsibility, it is regarded as a vital right of each state that it should be entitled to protect its subjects abroad.,ii. The state of whic
5、h a particular person is a national may become responsible to another state if it has failed in its duty of preventing certain wrongful acts committed by this person or of punishing him after these wrongful acts are comm
6、itted. iii. Generally, a state does not refuse to receive back on its territory its own nationals.,iv. Nationality imports allegiance, and one of the principal incidents of allegiance is the duty to perform militar
7、y service for the state to which such allegiance is owed. v. A state has a general right, in the absence of a specific treaty binding it to do so, to refuse to extradite its own nationals to another state requestin
8、g surrender. vi . Enemy status in time of war may be determined by the nationality of the person concerned. vii . States may frequently exercise criminal or other jurisdiction on the basis of nationality.,,修改
9、,國(guó)籍,中國(guó),明星,外國(guó),戶(hù)口,不知道為什么,如今國(guó)人都喜歡使用外國(guó)國(guó)籍,你比如這些個(gè)名演員名導(dǎo)演什么的...,徐帆 加拿大國(guó)籍,許晴 日本國(guó)籍,胡兵 泰國(guó)國(guó)籍,蔣雯麗 美國(guó)國(guó)籍,李連杰 美國(guó)國(guó)籍,王姬 美國(guó)國(guó)籍,寧?kù)o 美國(guó)國(guó)籍,蔣大為 加拿大國(guó)籍,蘇瑾 新西蘭國(guó)籍,斯琴高娃 瑞士國(guó)籍,韋唯 德國(guó)國(guó)籍,張鐵林 英國(guó)國(guó)籍,1.3 Acquisition of nationality,1.3.1 By birth, by origin:
10、(1) Acquisition of nationality by descent Nationality maybe acquired by birth according to the nationality of the parents at birth.(2) Nationality by birth place Nationality maybe acquired by birth according to th
11、e territory of birth.(3) Nationality maybe acquired according to both jus soli and jus sanguinis,1.3.2 Acquisition of nationality through naturalization(1) Nationality by grant on application(2) Nationality through ma
12、rriage(3) Nationality through adoption of children by parents who are nationals,案例,2003年8月25日,巴西的里約熱內(nèi)盧機(jī)場(chǎng),46歲的陳建湛攜帶三萬(wàn)美圓現(xiàn)金準(zhǔn)備前往美國(guó),由于在登機(jī)前沒(méi)有按照規(guī)定向當(dāng)局進(jìn)行申報(bào),陳被逮捕,悲劇從此發(fā)生。他在巴西已經(jīng)生活了20多年,并已加入巴西籍。兩年前舉家赴美定居。這次赴美據(jù)說(shuō)是為了辦理移民美國(guó)的手續(xù)。8月26日,他被送
13、往一家監(jiān)獄。同牢房的犯人說(shuō)他被送來(lái)時(shí)身上已經(jīng)有了明顯的傷痕。8月27日,他暈倒在牢房里。9月4日不治身亡。 發(fā)生在巴西監(jiān)獄的慘劇,使得長(zhǎng)期因?yàn)槿A人忍辱負(fù)重的天性而被掩蓋的海外華人權(quán)益和安全的問(wèn)題,第一次清晰地暴露在世人的面前。,勒姆貝爾特訴蓬勿爾案”,在本案中,原告約克林的父親康-勒姆貝爾特出生時(shí)為俄國(guó)籍。1919年遷居瑞士。1927年同蓬勿爾市女市民考而巴茲結(jié)婚。1927年這對(duì)夫婦遷居比利時(shí),生一女取名約克林。但
14、依比利時(shí)國(guó)籍法,她并未取得比利時(shí)國(guó)籍。1933年,他們?nèi)疫w居瑞士。其父母向蓬勿爾市政府提出申請(qǐng),要求將他們的女兒登記在市民冊(cè)上,并發(fā)給證書(shū),但被拒絕。于是,這對(duì)夫婦向瑞士聯(lián)邦法院對(duì)市政府起訴。,1.4 Losing nationality,1.4.1 Voluntary losing 1.4.2 Involuntary losing,1.5 Conflict of nationality,1.5.1 Double nat
15、ionality or plural nationalityA child is born in a state applying jus soli of parents who are nationals of a state applying ius sanguinisA woman who, marrying somebody not of her own nationality, may retain her nationa
16、lity according to the law of the state of which she is a national and acquire the nationality of her husband according to the law of the state of which her husband is a national. Double nationality through adoption
17、of children by parents who are nationalsDouble nationality by grant on application How to deal with this problem?,1812年,英國(guó)與美國(guó)曾就英國(guó)強(qiáng)迫已在美國(guó)入籍的英國(guó)人回國(guó)服兵役引起爭(zhēng)端。英國(guó)當(dāng)時(shí)仍堅(jiān)持其所謂的“永遠(yuǎn)效忠”原則,強(qiáng)迫從美國(guó)船上捉去已經(jīng)在美國(guó)歸化的英國(guó)人當(dāng)兵,從而引起兩國(guó)的糾紛,并成為兩國(guó)當(dāng)年發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)的原因
18、之一。1915年,美、法之間也因法國(guó)要求美籍法人回國(guó)服兵役而引起美國(guó)政府的抗議。,1.5.2 StatelessnessAn individual may be without nationality knowingly or unknowingly, intentionally or through no fault of his own. .How statelessness occurs?(1)By birth. (2
19、) through marriage(3) through adoption(4) by deprivation,Since stateless individuals do not passess a nationality, the principal link by which they could derive benefits from international law is missing. They may, the
20、refore lack the possibility of diplomatic protection or of international claims being presented in respect of harm suffered by them at the hands of a state. In practice, stateless individuals are in most states treated m
21、ore or less as though they were nationals of foreign states.,國(guó)籍的消極抵觸,1995年12月,一架拉脫維亞的安-26運(yùn)輸機(jī)上的5名機(jī)組人員在印度被捕,他們被指控在印度西孟加拉邦向分離主義分子空投大批武器,企圖顛覆印度政府。這5名機(jī)組人員均為俄羅斯族人,但既非拉脫維亞公民,也沒(méi)有俄羅斯國(guó)籍,而是生活在拉脫維亞的“永久性居民”。2000年2月,5名飛行員被印度加爾各答德院判處終
22、身監(jiān)禁,5名飛行員在押間,俄羅斯政府批準(zhǔn)他們加入了俄羅斯國(guó)籍,俄總統(tǒng)普京親自過(guò)問(wèn)此事并致函印度領(lǐng)導(dǎo)人,請(qǐng)求釋放飛行員。2000年7月25日,5名飛行員被印度釋放。,國(guó)籍抵觸的解決,國(guó)際法方法。國(guó)際社會(huì)為解決雙重、多重國(guó)籍問(wèn)題以及無(wú)國(guó)籍問(wèn)題締結(jié)了一些國(guó)際公約,如1930年海牙《關(guān)于國(guó)籍法沖突的若干問(wèn)題的公約》、1957年《已婚婦女國(guó)籍公約》、1954年《關(guān)于無(wú)國(guó)籍人地位的公約》、1961年《減少無(wú)國(guó)籍狀態(tài)公約》等。另外,有關(guān)解決雙重國(guó)籍
23、問(wèn)題的原則在一些區(qū)域性條約中也有規(guī)定,如1954年的 《阿拉伯聯(lián)盟關(guān)于國(guó)籍的公約》和1963年歐洲理事會(huì)成員國(guó)簽定的《關(guān)于減少多重國(guó)籍及在多重國(guó)際時(shí)兵役義務(wù)的公約>》。有關(guān)國(guó)家也通過(guò)締結(jié)雙邊條約途徑解決雙重國(guó)籍問(wèn)題。如1955年中國(guó)與印度尼西亞《關(guān)于雙重國(guó)籍問(wèn)題的條約》成功地解決了兩國(guó)存在的雙重國(guó)籍問(wèn)題。國(guó)內(nèi)法方法。從根本上說(shuō),解決國(guó)籍沖突的最基本最有效的方法是通過(guò)各國(guó)的國(guó)內(nèi)立法加以避免,國(guó)家在制訂國(guó)籍法時(shí)應(yīng)盡量避免導(dǎo)致國(guó)籍
24、沖突的情況發(fā)生。,,《世界人權(quán)宣言》第15條第2款規(guī)定,任何人的國(guó)籍不容無(wú)理剝奪.國(guó)家采取剝奪國(guó)籍的措施不應(yīng)違反其承擔(dān)的國(guó)際義務(wù),如不得違反減少無(wú)國(guó)籍狀態(tài)的條約義務(wù),不得基于種族理由而大規(guī)模剝奪國(guó)籍.,中國(guó)的國(guó)籍立法及實(shí)踐,1909年清政府頒布的《大清國(guó)籍條例》1914年袁世凱政府頒布的《民國(guó)三年修正國(guó)籍法》1929年頒布的《民國(guó)十八年修訂國(guó)籍法》。1980年9月10日頒布了新中國(guó)的第一部國(guó)籍法,總結(jié)了建國(guó)以來(lái)處理國(guó)籍問(wèn)題的經(jīng)驗(yàn)
25、,參考了外國(guó)立法和有關(guān)國(guó)際公約,是既符合我國(guó)國(guó)情和民族傳統(tǒng),又符合國(guó)籍立法發(fā)展趨勢(shì)的立法。,《中華人民共和國(guó)國(guó)籍法》的基本原則,各民族平等和男女平等原則 不承認(rèn)中國(guó)公民具有雙重國(guó)籍原則 采取血統(tǒng)主義和出生地主義相結(jié)合的國(guó)籍原始取得原則 防止和減少無(wú)國(guó)籍現(xiàn)象原則 國(guó)籍的加入、退出和恢復(fù)采取自愿申請(qǐng)和審批相結(jié)合的原則,不承認(rèn)中國(guó)公民具有雙重國(guó)籍原則,中國(guó)國(guó)籍法第3條規(guī)定:“中華人民共和國(guó)不承認(rèn)中國(guó)公民具有雙重國(guó)籍。”體現(xiàn)這一原則
26、的內(nèi)容是:外國(guó)人在中國(guó)境內(nèi)所生子女不具有中國(guó)國(guó)籍(第4條、第6條);父母雙方或一方為中國(guó)公民并定居在外國(guó),本人出生時(shí)即具有外國(guó)國(guó)籍的,不具有中國(guó)國(guó)籍(第5條); 經(jīng)批準(zhǔn)加入中國(guó)國(guó)籍的,不得再保留外國(guó)國(guó)籍(第8條);定居外國(guó)的中國(guó)公民自愿加入或取消外國(guó)國(guó)籍,即自動(dòng)喪失中國(guó)國(guó)籍(第8條);申請(qǐng)恢復(fù)中國(guó)國(guó)籍獲批準(zhǔn)的,不得再保留外國(guó)國(guó)籍。(第13條)。,解決雙重國(guó)籍問(wèn)題是我們處理國(guó)籍問(wèn)題的重點(diǎn)。特別是歷史上遺留下來(lái)的華僑的雙重國(guó)籍問(wèn)
27、題,一度影響到中國(guó)與有關(guān)國(guó)家的關(guān)系。新中國(guó)政府在平等互利和互不干涉內(nèi)政的基礎(chǔ)上,就華僑的國(guó)籍問(wèn)題與有關(guān)國(guó)家友好協(xié)商,先后與印度尼西亞(1955年)、菲律賓(1973年)、馬來(lái)西亞(1974年)、泰國(guó)(1975年)等國(guó)就華僑雙重國(guó)籍問(wèn)題簽訂條約或發(fā)表聯(lián)合公報(bào),確認(rèn)了不承認(rèn)雙重國(guó)籍的原則。,中國(guó)的辛德勒---何鳳山,茲瓦特迪克基金會(huì)人道主義獎(jiǎng)的獲得者,在全國(guó)政協(xié)九屆二次會(huì)議上,由陳鐸、葉佩英等12名委員提出題為《關(guān)于撤消“不承認(rèn)中國(guó)公民具
28、有雙重國(guó)籍”規(guī)定的建議》。大意是,我國(guó)的國(guó)籍法規(guī)定我國(guó)不承認(rèn)雙重國(guó)籍。但隨著我國(guó)不斷對(duì)外開(kāi)放,在國(guó)外學(xué)習(xí)、生活和工作的人越來(lái)越多,為了在居住國(guó)更好地生存,華人新移民只能選擇居住國(guó)的身份入籍。因此,如果我們承認(rèn)雙重國(guó)籍,就可以名正言順地保護(hù)我國(guó)公民的生命財(cái)產(chǎn)。,有關(guān)領(lǐng)事保護(hù)的三大誤區(qū),駐外使領(lǐng)館是中國(guó)公民理所當(dāng)然的庇護(hù)所.領(lǐng)事保護(hù)是萬(wàn)能的使領(lǐng)館提供的領(lǐng)事保護(hù)未能達(dá)到預(yù)期效果,可以起訴有關(guān)官員,2. The Treatment (The
29、 Legal Status) of Aliens,外國(guó)人的法律地位,各國(guó)在實(shí)踐中對(duì)一般外國(guó)人都給予必要保護(hù)。國(guó)際法也因此形成了保護(hù)外國(guó)人的法律原則和制度,確定了外國(guó)人的法律地位。同時(shí)為了便于管理并與本國(guó)人相區(qū)別,各國(guó)大都把無(wú)國(guó)籍人歸入外國(guó)人范疇,給予他們一般外國(guó)人的待遇。外國(guó)人法律地位的實(shí)質(zhì)是確定外國(guó)人與所在國(guó)之間的權(quán)利和義務(wù)關(guān)系,包括外國(guó)人服從所在國(guó)的管轄,服從所在國(guó)關(guān)于外國(guó)人入境、居留和出境的管理,享受應(yīng)享有的待遇等。,2.1
30、What are aliens?,外國(guó)人(aliens)是指在一國(guó)境內(nèi),不具有居留國(guó)國(guó)籍而具有其他國(guó)家國(guó)籍的人。一國(guó)管轄權(quán)下涉及的外國(guó)人包括兩類(lèi):一類(lèi)是根據(jù)國(guó)際法享受有外交和領(lǐng)事權(quán)與豁免的外國(guó)人,包括外國(guó)派駐的外交代表、領(lǐng)事官員,國(guó)際組織派駐的代表。另一類(lèi)是普通外國(guó)人,包括外國(guó)專(zhuān)家、留學(xué)生、旅游者、外商和華僑等。 廣義的外國(guó)人,還包括外國(guó)法人,如外國(guó)的公司和企業(yè)等。國(guó)際法有關(guān)外國(guó)人的制度,除專(zhuān)門(mén)關(guān)于自然人的規(guī)定以外,都適用于外國(guó)法
31、人。,2.2 The principles of admission of aliens,By customary international law, no state can claim the right for its nationals to enter into, and reside on, the territory of a foreign state. The reception of aliens is a mat
32、ter of discretion, and every state is, by reason of its territorial supremacy, competent to exclude aliens from the whole, or any part, of its territory.,About aliens enter a state, there are four ways:(a) A state is un
33、der a duty to admit all aliens.(b) A state is under a duty to admit all aliens, subject to the qualification that it is entitled to exclude certain classes, for example drug addicts, persons with diseases, and other und
34、esirables. (c) A state is bound to admit aliens but may impose conditions with regard to their admission.(d) A state i
35、s fully entitled to exclude all aliens at will.,2.3 The treatment of aliens,The treatment of aliens: national treatmentmost favored nation treatmentdifferential treatment,國(guó)民待遇 national treatment,國(guó)民待遇是指一國(guó)在一定范圍內(nèi)給予外國(guó)人
36、的待遇與本國(guó)人相同的待遇。根據(jù)這個(gè)標(biāo)準(zhǔn),國(guó)家給予外國(guó)人的待遇不低于本國(guó)人的待遇。另外,外國(guó)人不得要求比本國(guó)人高的待遇。在法律淵源上,國(guó)民待遇主要是通過(guò)國(guó)內(nèi)立法規(guī)定的。國(guó)民待遇的給予通常以互惠為前提條件。國(guó)民待遇通常限定在民商事權(quán)利和訴訟權(quán)利的范圍內(nèi),一般都不包括政治權(quán)利。,最惠國(guó)待遇 most-favored-nation treatment,最惠國(guó)待遇是指一國(guó)(施惠國(guó))給予另一國(guó)(受惠國(guó))的國(guó)民或法人的待遇,不低
37、于現(xiàn)在或?qū)?lái)給予任何第三國(guó)國(guó)民或法人在該國(guó)享受的待遇。最惠國(guó)待遇的特點(diǎn)主要有:最惠國(guó)待遇通常是國(guó)家間在互惠的基礎(chǔ)上并且是通過(guò)條約中的最惠國(guó)條款相互給予的。最惠國(guó)待遇是不低于現(xiàn)有和將來(lái)給予任何享有同類(lèi)待遇的第三國(guó)國(guó)民或法人的待遇最惠國(guó)待遇主要運(yùn)用于經(jīng)濟(jì)貿(mào)易方面當(dāng)代各國(guó)普遍采用互惠的、無(wú)條件的、有限制的最惠國(guó)待遇。,根據(jù)國(guó)際條約和國(guó)家實(shí)踐,最惠國(guó)待遇主要適用于外國(guó)人的經(jīng)濟(jì),貿(mào)易和投資活動(dòng)方面。國(guó)家間自17世紀(jì)開(kāi)始訂立最惠國(guó)待遇
38、條款,已經(jīng)有300多年的歷史,這項(xiàng)原則仍被廣泛使用著。各國(guó)一般都是通過(guò)簽定條約或協(xié)定規(guī)定最惠國(guó)待遇的給予,條件和范圍的。,不適用最惠國(guó)待遇的情形,施惠國(guó)給予其鄰國(guó)的優(yōu)惠待遇關(guān)稅同盟內(nèi)的優(yōu)惠,自由貿(mào)易區(qū)或經(jīng)濟(jì)共同體內(nèi)的優(yōu)惠待遇對(duì)發(fā)達(dá)國(guó)家給予發(fā)展中國(guó)家的優(yōu)惠,其他發(fā)達(dá)國(guó)家不得要求最惠國(guó)待遇國(guó)際條約規(guī)定的其他不適用最惠國(guó)待遇的情形,互惠待遇 reciprocal treatment,互惠待遇是指一國(guó)給予外國(guó)人某種權(quán)利,利益或優(yōu)惠須以該
39、外國(guó)人的國(guó)籍國(guó)給予該國(guó)在其境內(nèi)的國(guó)民同等優(yōu)惠,權(quán)利或利益為前提.這項(xiàng)原則旨在避免外國(guó)人在本國(guó)獲得某些片面的權(quán)益或優(yōu)惠。,差別待遇,差別待遇是指國(guó)給予外國(guó)人的待遇與本國(guó)人不同,或者給予不同國(guó)籍的外國(guó)人以不同的待遇。外國(guó)人的待遇與本國(guó)人有差別,一般是指外國(guó)自然人或法人的待遇在某些方面低于本國(guó)人。由于民族、歷史、地理文化等原因,某些國(guó)家和國(guó)家集團(tuán)的關(guān)系密切一些,因而相互給予對(duì)方的國(guó)民或法人在某些方面比較優(yōu)惠的待遇,而不給予第三國(guó)的公民或
40、法人。但是,采取差別待遇不能有任何的歧視。如果采取的差別待遇是由于種族、宗教和政治原因而帶有歧視性的,則違反了國(guó)際法。,普遍優(yōu)惠待遇,普惠制是一種單向優(yōu)惠。其含義是:在發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)交往中,發(fā)達(dá)國(guó)家應(yīng)給予發(fā)展中國(guó)家優(yōu)惠。但發(fā)展中國(guó)家并不給予發(fā)達(dá)國(guó)家優(yōu)惠。它已經(jīng)成為發(fā)展中國(guó)家為建立新的國(guó)際經(jīng)濟(jì)秩序的正當(dāng)合理的要求。1975年,46個(gè)發(fā)展中國(guó)家和歐共體9國(guó)經(jīng)過(guò)艱苦的談判達(dá)成的《洛美協(xié)定》規(guī)定,歐共體國(guó)家允許這46個(gè)發(fā)展中國(guó)
41、家的全部工業(yè)品和90%的農(nóng)產(chǎn)品免稅進(jìn)入歐共體,而不要求后者給予相同的待遇。目前,已有十幾個(gè)發(fā)達(dá)國(guó)家給予我國(guó)普遍優(yōu)惠的待遇。,品名 價(jià)格 關(guān)稅率 在歐盟的售價(jià)發(fā)動(dòng)機(jī) 1萬(wàn)元 20% 1萬(wàn)元發(fā)動(dòng)機(jī) 1萬(wàn)元 20% 1.2萬(wàn)元 在中國(guó)的售價(jià) 手機(jī)
42、1千元 50% 1.5千元人工耳蝸 20萬(wàn)元 50% 30萬(wàn)元,對(duì)外國(guó)人的管轄,根據(jù)國(guó)際法,外國(guó)人的所在國(guó)對(duì)外國(guó)人享有屬地管轄權(quán),同時(shí),外國(guó)人的本國(guó)對(duì)其國(guó)民享有屬人管轄權(quán)。因而,外國(guó)人處于受所在國(guó)和國(guó)籍國(guó)的雙重管轄的地位。給予外國(guó)人何等待遇是一國(guó)主權(quán)范圍內(nèi)的事,別國(guó)無(wú)權(quán)干涉。但居留國(guó)在規(guī)定外國(guó)人的法律地位時(shí),需顧及國(guó)際法的一般原則和通例,不得違背該國(guó)所負(fù)的國(guó)際義務(wù)。對(duì)于居留國(guó)基于屬
43、地管轄權(quán)而對(duì)外國(guó)人實(shí)行的管轄,外國(guó)人的本國(guó)也應(yīng)予以尊重。外國(guó)人的本國(guó)對(duì)他行使屬人管轄權(quán)時(shí)要受到居留國(guó)屬地管轄權(quán)的限制。,外國(guó)人處于受所在國(guó)和國(guó)籍國(guó)的雙重管轄的地位。根據(jù)屬地管轄權(quán),國(guó)家可以制定和實(shí)施關(guān)于外國(guó)人的法律,外國(guó)人必須遵守所有國(guó)的法律法規(guī),不得危害所在國(guó)的國(guó)家或國(guó)民的利益。理查斯·安德里克是美國(guó)公民,1985年4月18日到哈爾濱洽談業(yè)務(wù)。當(dāng)日21時(shí)30分左右,理查斯酒后回到1116號(hào)房間,吸煙入睡,不慎將燃著的煙頭
44、掉在床上。理查斯仰睡床上,穿的西服上衣右后肩及方臂外側(cè)燒成條形焦糊狀并粘有床罩纖維,右耳后下側(cè)的頭發(fā)被燒焦。他被煙嗆醒后,離開(kāi)了房間,跑到樓道。由于房門(mén)打開(kāi),形成空氣對(duì)流,火勢(shì)迅速蔓延列室外,燒及21間客房,其中重毀六間。 6月26日,經(jīng)哈爾濱市人民檢察院批準(zhǔn),哈爾濱市公安局依法逮捕了理查斯。7月1日,哈爾濱市人民檢察院就此案向哈爾濱市中級(jí)法院提起公訴,同時(shí)提起附帶民事訴訟。哈爾濱市中級(jí)人民法院組成合議庭,于1985年7月11日
45、至8月13日對(duì)此案進(jìn)行了五次公開(kāi)審理,確認(rèn)理查斯的行為觸犯了《中華人民共和國(guó)刑法》第106條第2款的規(guī)定,犯有失火罪。,保護(hù)外國(guó)人的合法權(quán)利和利益,各國(guó)在對(duì)外國(guó)人行使屬人管轄權(quán)的同時(shí),也應(yīng)依照國(guó)際法保護(hù)外國(guó)人的合法權(quán)益。外國(guó)人在中國(guó)的地位大致可分為三個(gè)時(shí)期:合理待遇時(shí)期(公元前206年---1518年)從西漢到明末都是皇帝特許權(quán)利階段。排外時(shí)期(1518---1840年)從明末倭寇及葡萄牙、荷蘭入侵至鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)為止,長(zhǎng)期奉行閉
46、關(guān)鎖國(guó)政策。特權(quán)時(shí)期(1840---1949年)中國(guó)人在國(guó)外受屈辱,而外國(guó)人在中國(guó)享有以領(lǐng)事裁判權(quán)為主要內(nèi)容的特權(quán)地位。,猶太富商和他的哈同花園,,2.4 The legal status of aliens in China,,3. Diplomatic Protection,3.1 The conception of diplomatic protection,外交保護(hù)是指國(guó)家通過(guò)外交途徑對(duì)在國(guó)外及本國(guó)國(guó)民的合法權(quán)益所進(jìn)行的保護(hù),
47、目的是補(bǔ)償本國(guó)國(guó)民所受的損害或糾正本國(guó)國(guó)民因別國(guó)違反國(guó)際法的行為所受到的不公正待遇。實(shí)行外交保護(hù)既是行使國(guó)家固有的權(quán)利,也是為了維護(hù)本國(guó)國(guó)民的利益,二者密切相連,具有互補(bǔ)性。如果一國(guó)行使外交保護(hù)權(quán),就把受侵害的本國(guó)人與東道國(guó)的爭(zhēng)端轉(zhuǎn)變成了國(guó)與國(guó)的爭(zhēng)端,有利于保護(hù)受害人的利益。,3.2 The conditions of exercising diplomatic protection,(1) The damage was cause
48、d by wrongful act which arise responsibility of foreign state. (2) The alien protected must has the nationality of protecting state (3) The state in which alien stayshas used all internal measures,3.3 The wrong
49、ful acts,The wrongful acts mainly include: a. The person residing abroad is arrested unlawful b. The person residing abroad is refused by justice c. Their property is confiscated d. They are not giv
50、en enough protection by state they residing e. They received biased treatment, deportation and persecution without reason etc.,卡爾沃主義,阿根廷法學(xué)家卡爾沃針對(duì)西方列強(qiáng)常常以外交保護(hù)為借口侵略或干涉弱小國(guó)家的行為,提出外國(guó)人在南美國(guó)家不應(yīng)享受比本地人更多的保護(hù),外國(guó)人在私法上的權(quán)利爭(zhēng)議應(yīng)屬當(dāng)
51、地普通法院的管轄,任何外來(lái)干涉即使是外交干涉也會(huì)造成強(qiáng)國(guó)欺凌弱國(guó)的結(jié)果,會(huì)形成本國(guó)人與外國(guó)人的不平等。這一理論通稱(chēng)為“卡爾沃主義”(Carlavo doctrine),是“卡爾沃條款”的理論基礎(chǔ)。,卡爾沃條款,南美國(guó)家涉外契約中的條款,要求外國(guó)人在契約的執(zhí)行問(wèn)題上,聲明放棄其本國(guó)政府的外交保護(hù)權(quán);南美國(guó)家的憲法或法律中的條款,內(nèi)容是否定或限制外國(guó)人要求東道國(guó)進(jìn)行賠償?shù)臋?quán)利,規(guī)定在這方面外國(guó)人應(yīng)當(dāng)與本國(guó)人同樣看待;南美國(guó)家相互間及其與
52、歐洲國(guó)家間訂立條約中的條款,其內(nèi)容是國(guó)家對(duì)于個(gè)人因內(nèi)戰(zhàn)造成的損失,不承擔(dān)責(zé)任,除非政府有疏于防范的過(guò)失。若干仲裁裁決承認(rèn)了卡爾沃條款。在南美洲國(guó)家范圍內(nèi),卡爾沃主義成為美洲國(guó)際法的一項(xiàng)原則。西方國(guó)際法學(xué)家大都否認(rèn)卡爾沃條款效力。,,4. asylum and extradition,4.1 extradition,4.1.1 The definition of extradition Extradition is t
53、he surrender of an individual accused or convicted of a crime by the state within whose territory he is found to the state under whose laws he is alleged to have committed or to have been convicted Of the crime.4.1.2 Th
54、e basis of extradition-----extradition treaty,4.1.3 The subject of extradition------requesting states and requested states4.1.4 The object of extradition------extraditable criminal4.1.5 The process of extradition4.1.6
55、 The principles of extradition (1) The principles of dual crime (identity) (2) The principles of speciality (3) The principles of non-extradition of political criminal (4) The principles of domestic peop
56、le not to be extradited,引渡制度的歷史,公元前1280年,埃及第19王朝法老拉姆西斯二世與赫悌國(guó)王哈杜西里三世簽定了和平條約,規(guī)定相互遣返罪犯。 1794年,英美兩國(guó)簽訂了包括引渡條款的《杰伊條約》。此后法國(guó)、丹麥等國(guó)也相繼簽訂一系列雙邊引渡條約,并逐步擴(kuò)大可引渡罪行的范圍。一些國(guó)家頒布了國(guó)內(nèi)引渡立法。1833年的《比利時(shí)引渡法》是世界上最早的引渡立法。1870年英國(guó)的《引渡法》為后來(lái)許多國(guó)家的引渡立法所仿效
57、。1990年12月聯(lián)大通過(guò)了〈引渡示范條約〉,確定了有關(guān)引渡問(wèn)題的一般原則。,請(qǐng)求引渡的主體,請(qǐng)求引渡的主體,即有權(quán)請(qǐng)求引渡的國(guó)家。一切對(duì)犯罪具有管轄權(quán)的國(guó)家都有權(quán)請(qǐng)求引渡罪犯。有權(quán)請(qǐng)求引渡的國(guó)家包括:(1)犯罪行為發(fā)生地國(guó),根據(jù)屬地優(yōu)越權(quán),有權(quán)要求引渡;(2)罪犯國(guó)籍所屬?lài)?guó),根據(jù)屬人優(yōu)越權(quán),有權(quán)要求引渡;(3)受害國(guó),根據(jù)保護(hù)性管轄權(quán)有權(quán)要求引渡;(4)罪犯所在國(guó)以外的所有國(guó)家,根據(jù)普遍管轄權(quán)都有權(quán)要求引渡。,引渡的對(duì)象,引渡
58、的對(duì)象,即被請(qǐng)求國(guó)指控為犯罪或判刑的人(也包括與犯罪有關(guān)的物品)??梢砸傻淖镄性诓煌瑫r(shí)期是有變化的。19世紀(jì)前,國(guó)家間主要引渡的是政治叛亂者、異教徒教徒和逃兵。 到了19世紀(jì),由于資產(chǎn)階級(jí)革命的勝利,罪刑法定主義和民主原則的確立使引渡的對(duì)象發(fā)生了根本的改變。各國(guó)從引渡政治犯、宗教犯和逃兵變?yōu)橐善胀ㄐ淌路浮?引渡的對(duì)象,引渡對(duì)象就人而言,可以是任何犯罪者.無(wú)論他是請(qǐng)求國(guó)國(guó)民,還是被請(qǐng)求國(guó)國(guó)民,或是第三國(guó)國(guó)民,或是無(wú)國(guó)籍者,都可以引
59、渡.實(shí)踐中,一些國(guó)家堅(jiān)持屬人主義而不把本國(guó)人引渡給外國(guó).也有些國(guó)家不拒絕引渡本國(guó)國(guó)民,如美國(guó),英國(guó)等就堅(jiān)持在條約沒(méi)有相反規(guī)定的情況下,對(duì)被要求引渡的 本國(guó)國(guó)民和其他人不作任何區(qū)別.但均建立在互惠的基礎(chǔ)上,實(shí)踐中并不多見(jiàn).,引渡的依據(jù),從國(guó)際法講,引渡的依據(jù)是國(guó)際條約的規(guī)定。一國(guó)與另一國(guó)之間若沒(méi)有訂立引渡條約,它就沒(méi)有義務(wù)將某人犯移交給別國(guó),因?yàn)閲?guó)際法并未加諸各國(guó)普遍的引渡義務(wù). 從國(guó)內(nèi)法的角度,國(guó)家可以依其憲法、刑法、刑事訴訟法
60、及其他相關(guān)法律規(guī)定引渡罪犯,也可以指定專(zhuān)門(mén)的引渡法作為其引渡的依據(jù)。自1833年比利時(shí)頒布了引渡法后許多國(guó)家都制定了引渡法,列舉罪名、規(guī)定程序,以規(guī)范國(guó)家的引渡。,引渡的程序,引渡程序一般經(jīng)過(guò)三個(gè)步驟:提出引渡請(qǐng)求,請(qǐng)求國(guó)通過(guò)外交途徑向被請(qǐng)求國(guó)提出引渡請(qǐng)求書(shū).被請(qǐng)求國(guó)審查,在請(qǐng)求國(guó)提出引渡請(qǐng)求或被請(qǐng)求國(guó)決定是否引渡時(shí),都須先經(jīng)司法機(jī)關(guān)對(duì)引渡罪行進(jìn)行法律審查然后再由行政機(jī)關(guān)綜合考慮條約義務(wù),對(duì)等原則等因素,作出最后決定,這稱(chēng)為“雙重審
61、查原則”。引渡的執(zhí)行.一經(jīng)通知準(zhǔn)予引渡,被請(qǐng)求國(guó)和請(qǐng)求國(guó)應(yīng)不遲延地安排被指控的人犯移交.,引渡的理由,引渡的理由,一般是普通刑事犯罪,且必須是請(qǐng)求引渡國(guó)和被請(qǐng)求引渡國(guó)都認(rèn)定為犯罪的行為,即“相同原則”或“雙重犯罪原則”(principle of identity)。《引渡示范條約》規(guī)定可引渡的犯罪行為系指按締約國(guó)雙方法律規(guī)定可予監(jiān)禁或以其他方式剝奪其人身自由最長(zhǎng)不少于1至2年或應(yīng)受到更為嚴(yán)厲懲罪的行為。,引渡的后果,關(guān)于引渡的后
62、果,一般要求請(qǐng)求國(guó)在得到被引渡的人犯后,對(duì)其審判或處罰要遵守”特定罪行原則”(principle of specialty).這意味著對(duì)人犯的審判或處罰應(yīng)只限于請(qǐng)求引渡和準(zhǔn)予引渡所依據(jù)的罪行,或者至少限于有關(guān)的引渡條約所列舉的罪行.確立這一原則的目的是為防止有關(guān)國(guó)家將政治犯罪者以普通刑事犯名義引渡回國(guó),然后再以其他罪名任意審判或處罰.此外,未得到被請(qǐng)求國(guó)同意,不得再次將該人犯引渡到第三國(guó).,Difficult problems ari
63、se under the treaties that list extraditable crimes when the act committed by the fugitive is punishable in the requisitioning state and listed in the treaty, but not punishable in the asylum state because the law of the
64、 latter defines the crime differently.,波蘭海員案,1955年,7名波蘭海員在航行途中拘禁了自己的船長(zhǎng)和部分海員,并將船駛進(jìn)英國(guó)港口,同時(shí)要求政治避難。波蘭政府以“故意傷害”、“非法拘禁”等罪名向英國(guó)提出引渡的請(qǐng)求。而英國(guó)法院卻認(rèn)為這7名海員的行為構(gòu)成政治犯罪。因?yàn)楦鶕?jù)當(dāng)時(shí)波蘭的法律,這7名船員可能被以“叛逆罪”處置,因而受到政治迫害。,斯密斯案,斯密斯是英國(guó)北愛(ài)爾蘭人,1978年因企圖謀殺貝爾法斯
65、特監(jiān)獄長(zhǎng)官,被判徒刑二十年。1983年,他從梅茨監(jiān)獄逃出,潛居美國(guó)舊金山。數(shù)月后被發(fā)現(xiàn)。英國(guó)政府獲悉后,根據(jù)1972年的英美《引渡條約》,向美國(guó)政府提出引渡請(qǐng)求,要求美國(guó)把斯密斯引渡回英國(guó)繼續(xù)服刑。英美《引渡條約》中包含一項(xiàng)傳統(tǒng)的政治犯不引渡條款。根據(jù)該條款,締約任何一方都可以以“帶有政治性質(zhì)”為理由拒絕對(duì)方的引渡請(qǐng)求。美國(guó)法院曾數(shù)次拒絕把英國(guó)北愛(ài)爾蘭部隊(duì)的成員引渡給英國(guó),其理由是被請(qǐng)求引渡者的罪名構(gòu)成政治罪。,拒絕引渡的強(qiáng)制性理由,
66、被請(qǐng)求國(guó)認(rèn)為作為請(qǐng)求引渡原因的犯罪行為屬政治性罪行;被請(qǐng)求國(guó)有充分理由確信,提出引渡請(qǐng)求是為了某人的種族、宗教、民族、政治見(jiàn)解等原因而欲對(duì)其進(jìn)行起訴或懲處,或確信該人的地位會(huì)因其中任一原因而受到損害。,拒絕引渡的任擇性理由,被要求引渡者為被請(qǐng)求國(guó)國(guó)民,如被請(qǐng)求國(guó)因此拒絕引渡,則它應(yīng)在對(duì)方提出請(qǐng)求的情況下將此案交由其本國(guó)主管當(dāng)局審理,以便就作為請(qǐng)求引渡理由的罪行對(duì)該人采取適當(dāng)行動(dòng)。被請(qǐng)求國(guó)主觀當(dāng)局已決定不就作為請(qǐng)求引渡原因的罪行對(duì)該
67、人提起訴訟,或已決定終止訴訟。按被請(qǐng)求國(guó)的法律作為請(qǐng)求引渡理由的罪行應(yīng)判處死刑,除非該國(guó)作出被請(qǐng)求國(guó)認(rèn)為是充分的保證,表示不會(huì)判處死刑。被請(qǐng)求國(guó)雖考慮到罪行性質(zhì)和請(qǐng)求國(guó)的利益,但認(rèn)為在該案情況下,鑒于該人的年齡、健康或者個(gè)人的具體情況,將該人引渡不符合人道主義的考慮。,4.2 Asylum,4.2.1 The conception of asylum The conception of asylum in internat
68、ional law involves two elements: a. shelter, which is more than merely temporary refuge; and b. a degree of active protection on the part of the authorities in control of the territory of asylum.庇護(hù),又稱(chēng)領(lǐng)土庇護(hù),是指國(guó)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 國(guó)際法上的個(gè)人
- 3.國(guó)際法上的個(gè)人
- 關(guān)于個(gè)人在國(guó)際法上的地位如何
- 淺析個(gè)人在國(guó)際法上的主體地位
- 國(guó)際法上的國(guó)家
- 2018法考卷一《國(guó)際法上的個(gè)人》練習(xí)題
- 3、國(guó)際法上的國(guó)家
- 國(guó)際法課件20090228第二章_國(guó)際法上的國(guó)家
- 國(guó)際法上的先占原則.pdf
- 論國(guó)際法上保護(hù)的責(zé)任.pdf
- 論國(guó)際法上的保護(hù)責(zé)任.pdf
- 國(guó)際法上的合同效力制度.pdf
- 國(guó)際法上的海盜問(wèn)題研究.pdf
- 第二講 國(guó)際法上的國(guó)家
- 論個(gè)人在國(guó)際法中的地位
- 國(guó)際法
- 試論國(guó)際法上的普遍管轄權(quán)
- 第四講_國(guó)際法上的國(guó)家
- 個(gè)人國(guó)際法主體地位的相關(guān)思考.pdf
- 國(guó)際法講義
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論