

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試《英語(yǔ)翻譯與寫(xiě)作》科目大綱(科目代碼810)學(xué)院名稱(蓋章):外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)院負(fù)責(zé)人(簽字):編制時(shí)間:2018年7月2《英語(yǔ)翻譯與寫(xiě)作》科目大綱(科目代碼810)一、考核要求1.英譯漢:將一篇300400詞的短文譯成漢語(yǔ)。(50%)2.漢譯英:將一篇300400字的短文譯成英語(yǔ)。(50%)3.寫(xiě)作:根據(jù)所給命題及規(guī)定體裁撰寫(xiě)一篇500詞左右的文章。(50%)二、考核評(píng)價(jià)目標(biāo)?翻譯評(píng)價(jià)目標(biāo):熟悉基本翻譯理論,使用正
2、確翻譯技巧和策略,雙語(yǔ)表達(dá)功底扎實(shí)。1.忠實(shí)于譯入語(yǔ),完整表達(dá)原文的內(nèi)容及含義;2.譯出語(yǔ)自然流暢,用詞得當(dāng),語(yǔ)法規(guī)范,語(yǔ)體恰當(dāng);3.無(wú)漏譯與誤譯。?寫(xiě)作評(píng)價(jià)目標(biāo):在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成一篇文體恰當(dāng)、語(yǔ)言流暢、論述合理的文章。1.內(nèi)容:包含所有內(nèi)容要點(diǎn),主題深刻;2.語(yǔ)法及詞匯:使用正確并且多樣的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)及詞匯;3.結(jié)構(gòu):邏輯合理,銜接連貫,層次清晰;4.語(yǔ)言:自然流暢,語(yǔ)域恰當(dāng),卷面整潔。5.篇幅:500詞左右。三、考核內(nèi)容?翻譯考核內(nèi)容:
3、各種體裁語(yǔ)篇的翻譯原則和方法。1.翻譯理論:概念、原則、標(biāo)準(zhǔn)。2.翻譯技巧:增詞、減詞、轉(zhuǎn)性、換形、斷句、合句、換序、正反等。3.翻譯策略:根據(jù)英漢詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)用、篇章、修辭、文化等方面的語(yǔ)言差異使用相應(yīng)的翻譯策略。4.不同體裁:熟悉文學(xué)作品、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技、教育等不同體裁的語(yǔ)言特點(diǎn)及相應(yīng)翻譯技巧。?寫(xiě)作考核內(nèi)容:說(shuō)明文、議論文及記敘文的寫(xiě)作技巧。1.詞匯:措詞準(zhǔn)確多樣,適當(dāng)體現(xiàn)文化背景。2.修辭:明喻、暗喻、擬人、借代
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2019年西北師范大學(xué)--357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--855俄語(yǔ)翻譯與寫(xiě)作考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--211翻譯碩士英語(yǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--619高級(jí)英語(yǔ)考試大綱
- 2019年遼寧師范大學(xué)考研專業(yè)課817英語(yǔ)翻譯與寫(xiě)作考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--243俄語(yǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--841綜合英語(yǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)加試-720英語(yǔ)技能實(shí)踐考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-941翻譯理論與實(shí)踐考試復(fù)試大綱大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--240法語(yǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--976《體育原理》考試大綱(2019)
- 2019年西北師范大學(xué)--634音樂(lè)基礎(chǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-601數(shù)學(xué)(理)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--649高級(jí)俄語(yǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-501素描科目考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-946普通物理考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)--812高等代數(shù)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)加試-520英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-844信號(hào)與系統(tǒng)考試大綱
- 2019年西北師范大學(xué)-346《體育綜合》考試大綱(2019)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論