版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、商標(biāo)是商品經(jīng)濟(jì)高度發(fā)展的產(chǎn)物,是當(dāng)今經(jīng)濟(jì)生活的一個(gè)重要方面。作為商品區(qū)別性標(biāo)志的商標(biāo)成為我們認(rèn)識商品的第一扇窗,決定著商品給消費(fèi)者的第一印象,因此商標(biāo)的創(chuàng)意和設(shè)計(jì)顯得尤為重要,商標(biāo)的重要意義也被人們廣泛認(rèn)識。
到20世紀(jì)末期,隨著市場學(xué)和廣告學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展和完善,大規(guī)模市場調(diào)研和計(jì)算機(jī)技術(shù)的成熟,商標(biāo)得到飛速的發(fā)展。人們意識到商標(biāo)本身大都具有對商品的廣告宣傳作用。正因?yàn)槿绱耍鲊碳以谠O(shè)計(jì)商標(biāo)時(shí),無不精心考慮,力求清新典雅,簡
2、潔引人。其中大多數(shù)都有自己的寓意和淵源。在廣告信息發(fā)達(dá)的國家中,隨著廣告無孔不入的宣傳,許多商標(biāo)和商品名稱已經(jīng)滲透到社會(huì)的各個(gè)方面。它們不再僅僅是市場營銷學(xué)的研究范疇,而且涉及到了語言學(xué)、社會(huì)學(xué)、文學(xué)、心理學(xué)、工業(yè)設(shè)計(jì)、法律等。
本課題以社會(huì)及文化環(huán)境作為背景,以多維視角,系統(tǒng)分析了英語商標(biāo)詞匯的來源,發(fā)音、構(gòu)詞的語言學(xué)理論基礎(chǔ),與心理語言學(xué)的關(guān)系,以及對現(xiàn)代英語的影響。
本文共包括六個(gè)部分。
第一章介紹了
3、英文商標(biāo)的定義、歷史、品牌化策略、選詞、作用,為本文提供了理論依據(jù)。
第二章詳細(xì)闡述了英文商標(biāo)的語言學(xué)特征,結(jié)合對上千條英文商標(biāo)的語音分析,發(fā)現(xiàn)兩者之間存在一定的聯(lián)系。每一個(gè)語音由于不同的發(fā)音部位,具有其自然的含義。另一方面,對商標(biāo)命名從詞匯特征角度進(jìn)行比較系統(tǒng)的歸納研究,并找出英語商標(biāo)名的獨(dú)特之處,從而設(shè)計(jì)出更好的商標(biāo)名。
第三章論述了英文商標(biāo)的心理語言維度特征。對同一商標(biāo),由于消費(fèi)者的性別、年齡、社會(huì)地位的差異,
4、不同的消費(fèi)群體會(huì)聯(lián)想不同的文化含蘊(yùn)。
第四章探討了英文商標(biāo)的社會(huì)語言維度特征。英文商標(biāo)的命名需考慮文化因素,包括風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、道德規(guī)范、地域文化等。
第五章分析了中英商標(biāo)語言及文化差異對比。首先從詞源、音節(jié)、構(gòu)詞、詞義四個(gè)角度分析英漢商標(biāo)的語言差異。其次從價(jià)值觀念、神話傳說、社會(huì)發(fā)展、詞語聯(lián)想四個(gè)角度分析英漢商標(biāo)的文化差異。同時(shí),在商標(biāo)命名時(shí),要注意文化對跨國貿(mào)易的影響,充分了解各國的文化傳統(tǒng),尊重他國風(fēng)俗習(xí)慣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢商標(biāo)品牌命名差異的多維視角
- 商標(biāo)的裸許可研究.pdf
- 從跨文化視角解讀商標(biāo)的英漢翻譯.pdf
- 搶注商標(biāo)的混淆性研究.pdf
- 商標(biāo)的內(nèi)隱記憶實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 跨文化視角下的日本商標(biāo)的中文翻譯
- 近似商標(biāo)的判定研究.pdf
- 商標(biāo)的文化因素與商標(biāo)翻譯策略.pdf
- 目的論視角下的化妝品商標(biāo)的翻譯.pdf
- 論商標(biāo)的在先使用.pdf
- 論商標(biāo)的反向假冒.pdf
- 論商標(biāo)的滑稽模仿.pdf
- 品牌商標(biāo)的行政監(jiān)管.pdf
- 商標(biāo)的功能性問題研究.pdf
- 論商標(biāo)的合理使用制度研究.pdf
- 假冒商標(biāo)的民刑交叉研究.pdf
- 未注冊商標(biāo)的商標(biāo)法保護(hù).pdf
- 申請注冊期間商標(biāo)的保護(hù)研究.pdf
- 中國馳名商標(biāo)的命名研究.pdf
- 聲音商標(biāo)的法律保護(hù)研究.pdf
評論
0/150
提交評論