社會語言學視角下的“中國英語”研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩95頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言是思維的工具,是文化的載體.當今社會,英語已發(fā)展成為一種多國家、多文化、多功能的國際性語言.作為一種重要的交流工具,語言的頻繁接觸帶來了語言的變異.“中國英語”是英語語言與中國文化長期接觸和融合的結果.盡管對于“中國英語”的爭議頗多,大多數(shù)學者都認可了它的客觀存在并從各個角度對其進行了探討,如“中國英語”的定義,詞匯、句法和語篇特征,以及同中式英語的區(qū)別.然而,對“中國英語”的研究絕不能離開其賴以生存的社會和文化環(huán)境,本文擬在前人研

2、究的基礎上,從社會語言學的角度對其進行探討和分析,發(fā)現(xiàn)影響其發(fā)展的社會文化因素.
  文章綜合運用語言與文化、語言與社會的關系及語言借用的社會語言學理論,依次探討了“中國英語”的深層文化內(nèi)涵,它在語言借用中出現(xiàn)的現(xiàn)象,以及影響其演變的外在社會環(huán)境.
  作者從三種期刊雜志(《紐約時報》《中國日報》《北京周報》)中選取了262個“中國英語”詞匯、短語及句子作為研究樣本,采用定性和定量研究相結合的方法,對其依次進行科學分析.研究

3、發(fā)現(xiàn),“中國英語”體現(xiàn)了中國特色的物質(zhì)文化、制度文化及心態(tài)文化,并體現(xiàn)出一定的內(nèi)容及特點;在語言借用過程中采用了借詞、譯借及混借的方式,并在語音及語法上出現(xiàn)了一些變化;在不同的形成和發(fā)展階段,“中國英語”受到不同社會環(huán)境的影響.文章通過對“中國英語”的多角度研究分析,對跨文化交際和英語教學提出了一些建議和啟示.
  全文主要由五部分組成.第一部分是文獻綜述,簡要回顧了國內(nèi)國外對“中國英語”和世界英語的研究歷史.第二部分是本研究的理

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論