2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、1我是“八0后”入殮師隨著本屆奧斯卡獲獎(jiǎng)電影《入殮師》的熱播,人們對(duì)入殮師的偏見也逐漸有了改變。在重慶市仙居山殯儀館,一個(gè)80后的陽光男孩已和“死亡”打了3年交道。他陽光帥氣,被同事戲謔的稱為入殮師代言人。帥氣大學(xué)生勇當(dāng)入殮師2006年6月,20歲的楊陽從重慶城市管理職業(yè)學(xué)院大專畢業(yè)。1米75的挺拔身材,架一副無色框架眼鏡,才貌雙全的他完全可以找個(gè)體面的工作。然而,當(dāng)他在人才市場轉(zhuǎn)了一圈才發(fā)現(xiàn),一個(gè)學(xué)民政專業(yè)的大專生要找專業(yè)對(duì)口的工作實(shí)

2、在太難。半個(gè)月過去了。楊陽依然沒有找到合適的工作,只好在朋友的幫助下,在一家酒店上班了。僅僅兩個(gè)月的時(shí)間,因?yàn)楣ぷ鞒錾?,他就從一名普通的員工升為了部門經(jīng)理助理。但是,他生命的軌跡因?yàn)橐粓鲕嚨湺淖?。那是一個(gè)周末,楊陽和一個(gè)同學(xué)一起去看望一位病重老師。正準(zhǔn)備過馬路的時(shí)候,同學(xué)卻被一輛飛馳的汽車撞倒在地,搶救無效離開人世。親眼目睹好友血流滿地,楊陽心如刀絞卻又無能為力。在追悼會(huì)上,當(dāng)楊陽看朋友最后一眼時(shí),他震驚了!原本被車撞得體無完膚的朋友

3、竟然完3正式上班后,楊陽才發(fā)現(xiàn)殯殮師的工作和外界傳言有所不同。原本聽說因這類工作特殊,工資也高得離譜,可當(dāng)他正式上班后才發(fā)現(xiàn),盡管干著令人大跌眼鏡的工作,每月辛辛苦苦也就一個(gè)普通白領(lǐng)的薪水。當(dāng)楊陽接受了工資不高的現(xiàn)實(shí)后,一個(gè)更大的難題擺在了他面前。因?yàn)榉?wù)需要,工作時(shí)必須嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,不茍言笑。而陽光的楊陽性格剛好相反,這讓個(gè)性張揚(yáng),性格開朗的楊陽頗感郁悶!殯儀館的宗旨是讓死者安息,生者慰藉。因此所有員工一旦進(jìn)入館內(nèi),不能穿鮮艷的衣服,不準(zhǔn)

4、大聲說話。為此,楊陽只好自覺地把那些“扎眼”的衣服壓在箱底。2007年6月,楊陽和3個(gè)同事到巴南區(qū)一山上接尸,由于巴南區(qū)地處偏僻,交通落后,沒有盤山公路可上山,他們只能把車停在山下,自己走上去。下午6點(diǎn)才接到尸體,天色已近全黑,他們艱辛地抬著尸體下山,家屬拿著微弱的電筒照路,有好幾次因?yàn)樯铰烦被?,光線不足,看不清楚路,差點(diǎn)摔下山崖。按照當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗,搬運(yùn)死者時(shí),尸體不能落地,死者家屬十分忌諱。因此,在整個(gè)搬運(yùn)途中,他們都沒有休息,即便是短暫

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論