版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、論文以俄漢古老抒情詩歌詞匯的民族文化語義對比分析為主要內(nèi)容,結(jié)合文化語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)、對比語言學(xué)和語義學(xué)等學(xué)科的相關(guān)理論,采用描寫和對比分析的方法,在分析俄漢古老抒情詩歌中的顏色詞、鳥類詞和人體詞的派生意義的基礎(chǔ)上,著重闡釋其文化內(nèi)涵。分析俄漢語中這三部分詞匯民族文化語義的異同,對其民族文化語義關(guān)系進(jìn)行分類,指出古老抒情詩歌中這三部分詞匯具有的民族特點(diǎn)及其成因,并研究俄漢古老抒情詩歌詞匯的民族文化語義的變遷。論文的緒論部分中闡述了論文
2、研究的背景、目的和意義,介紹國內(nèi)外學(xué)者對民族文化語義、民族文化語義對比研究和俄漢顏色詞、人體詞和鳥類詞研究的現(xiàn)狀,以及論文的理論依據(jù)和選題依據(jù)。論文的第二部分和第三部分中分別對俄、漢古老抒情詩歌中顏色詞、鳥類詞和人體詞的派生意義及引申歷程進(jìn)行描寫和分析,進(jìn)而揭示其中蘊(yùn)含的民族文化語義。在分析部分中,作者分析了俄漢古老抒情詩歌詞匯民族文化語義的特點(diǎn)及其成因;歸納了俄漢古老抒情詩歌詞匯民族文化語義的關(guān)系類型及翻譯方法;研究了俄漢古老抒情詩歌
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 抒情詩
- 俄漢成語中民族文化語義的異同及翻譯
- 汪國真抒情詩
- 俄漢模糊語民族文化對比研究.pdf
- 漢初抒情詩賦的情思與表現(xiàn).pdf
- 抒情詩隱性銜接研究.pdf
- 《抒情詩理論》英譯漢翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 90年代以來抒情詩歌的敘事研究.pdf
- 大自然的抒情詩人
- 中俄民族文化內(nèi)涵與漢俄旅游翻譯.pdf
- 讀普希金抒情詩選有感
- 中國現(xiàn)代詩歌敘述研究——以抒情詩為中心
- 勃洛克抒情詩研究_21410.pdf
- 當(dāng)你老了--葉芝抒情詩賞析
- 從深層生態(tài)學(xué)角度解讀華茲華斯的抒情詩歌
- 政治抒情詩人——郭小川的詩
- 水繪園里的抒情詩人——柏樺詩歌創(chuàng)作論
- 現(xiàn)代俄語中非術(shù)語化詞匯的民族文化語義.pdf
- 泰戈?duì)柺闱樵娭械膼矍殡[喻認(rèn)知研究
- 英漢抒情詩中語法隱喻的對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論