阿拉伯留學生漢字偏誤研究——以浙江師范大學的阿拉伯學生為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩73頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、漢字是留學生漢語學習中的一大難題,雖然近年來對外漢字教學方面已取得一定的研究成果,對外漢字習得研究也逐漸受到關(guān)注,但國別化的漢字習得研究成果還不是很多。阿拉伯留學生是目前來華留學生群體中的重要組成部分,受文化背景和母語文字等方面的影響,他們的漢字偏誤情況和歐美、日韓留學生有所不同。本文通過搜集、整理、分析和研究阿拉伯留學生的錯別字真實語料,運用偏誤分析理論,從共時角度對阿拉伯留學生的漢字書寫偏誤做了詳細的靜態(tài)描寫,對阿拉伯留學生漢字書寫

2、的偏誤成因做了深入的探討,并與其他語種的留學生的漢字偏誤做了相應的對比分析,旨在為國別化的漢字教學提供一些參考依據(jù)。
   文章分為六大部分。第一部分從漢字偏誤、漢字認知、漢字學習策略和漢字習得過程四個角度對當前有關(guān)漢字習得研究成果做了簡要的介紹,發(fā)現(xiàn)國別化的漢字習得研究非常值得關(guān)注,特別是關(guān)于阿拉伯留學生的漢字習得研究還是空白。第二部分通過傳統(tǒng)的錯字、別字的分類,對阿拉伯留學生的漢字偏誤做了靜態(tài)描寫與統(tǒng)計分析,發(fā)現(xiàn)阿拉伯留學生

3、的錯字偏誤遠高于別字偏誤。錯字偏誤中筆畫錯誤占一半左右,筆畫增減偏誤尤為嚴重,別字偏誤以字形相近偏誤居多,而且各種偏誤類型在總體漢字偏誤量上的分布很不平衡。第三部分從漢字本身的特點、教師教學策略和學習者角度對阿拉伯留學生的漢字偏誤成因做了詳細地分析與探討,其中學習者角度包括母語遷移、學習動機和目的、漢字學習興趣以及漢字學習策略四個方面,漢字學習策略部分的來自于對阿拉伯留學生的問卷調(diào)查和隨機訪談。第四部分歸納了阿拉伯留學生漢字書寫的特點,

4、并主要從兩個方面,即漢字書寫偏誤方面的異同和影響偏誤成因方面的異同,與其他語種留學生的漢字偏誤做了對比分析。發(fā)現(xiàn)各國學生的筆畫偏誤都很嚴重,部件層面的錯誤集中在形似部件上,但阿拉伯學生值得注意的是筆形偏誤,相對其他國家的學生,所產(chǎn)生的原因更加復雜。別字偏誤中,阿拉伯學生以字形相近偏誤居多,大部分都是因為形符替換造成的,這和來自漢字圈的韓國學生相似,卻與同樣來自非漢字圈的歐美學生不同,歐美學生別字的主要問題集中在語音上。第五部分基于對偏誤

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論