已閱讀1頁,還剩57頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、隨著人們對教育的日益重視,學界對于教育的研究也愈加多樣化、專業(yè)化。教育學也衍生出了許多分支學科,教育社會學就是其中之一。然而先進的教育社會學理論及其成果大多來自國外,由于語言和文化上的差異,其中一些理論和成果沒有得到較為準確的譯介,因而不但沒給一些教育社會學方向的相關研究帶來啟發(fā),反而給一些研究造成誤解。因此,針對教育社會學論文文本的翻譯也就應該規(guī)范化、專業(yè)化。筆者本次翻譯項目是一篇教育社會學論文---《一路相隨:好朋友資源對于青少年大
2、學學業(yè)的影響》(“Along for the Ride:Best Friends’ Resources and Adolescents’College Completion”)。該論文主要分析了好朋友資源對青少年的學業(yè)完成的影響。
本報告主要包括英語原文、漢語譯文、翻譯報告以及參考文獻部分。在翻譯報告部分,筆者匯報了在目的論指導下,翻譯實踐的整個過程和心得體會。報告分為引言、翻譯過程、案例分析和實踐總結四個部分,分別介紹了此次
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯實踐報告——《兒童和青少年的執(zhí)行能力》漢譯報告.pdf
- 《青少年癌癥護理》漢譯實踐報告.pdf
- “一帶一路”俄語相關文獻漢譯實踐報告.pdf
- 《過渡到成人心理健康服務:青少年情感及行為問題》的漢譯及翻譯實踐報告.pdf
- 好朋友第一章第三章翻譯實踐報告
- 《青少年幫派應對項目及策略》翻譯實踐報告.pdf
- 好朋友第一章第三章翻譯實踐報告_1429(1)
- 《好朋友》(第一章-第三章)翻譯實踐報告_1429.pdf
- 我的好朋友初一作文
- 我的好朋友
- 汶川地震對青少年情緒、友誼及學業(yè)的影響研究.pdf
- 《青少年幫派應對項目及策略》翻譯實踐報告_14482.pdf
- 外媒網站關于中國“一帶一路”的政論性文章的翻譯實踐報告.pdf
- 我的好朋友--書包
- 青少年結交親密異性朋友
- 青少年學業(yè)自我研究.pdf
- 社會實踐實習報告---網吧對青少年的影響調查
- 一路歌聲一路情
- 一路慈善一路歌
- 給好朋友的一封信
評論
0/150
提交評論