版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在西方文化中年齡是一個(gè)敏感的話題,尤其對(duì)年輕的女士而言,“How old areyou?”是一個(gè)禁忌,然而在東方文化中,“老”字卻在諸多稱謂中表示尊敬,如“老爺”,“您老”等,讓我們的人際關(guān)系更加親密.當(dāng)與國(guó)外人交談時(shí),單詞“old”通常用作漢語(yǔ)“老”字的英語(yǔ)對(duì)等語(yǔ),在跨文化交流中,人們應(yīng)盡力避免這個(gè)單詞的誤用,以免引起誤解.為了解決這個(gè)問(wèn)題,語(yǔ)言學(xué)家做了大量相關(guān)的研究,目的是從2不同角度區(qū)別漢字“老”和英文單詞“old”,比如,從語(yǔ)用
2、學(xué),語(yǔ)義學(xué)等角度,
本文通過(guò)探尋“老”字的英語(yǔ)對(duì)等語(yǔ),分析了標(biāo)記理論在解釋跨文化交際中相應(yīng)翻譯問(wèn)題時(shí)的顯著作用,探討了語(yǔ)言的社會(huì)認(rèn)證作用,通過(guò)對(duì)標(biāo)記理論產(chǎn)生背景,發(fā)展過(guò)程和內(nèi)容的研究,并且借鑒于先前國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)家對(duì)相關(guān)問(wèn)題的研究,本文歸納出詞語(yǔ)標(biāo)記性有一下區(qū)分標(biāo)準(zhǔn):
1)詞類標(biāo)準(zhǔn):不標(biāo)記項(xiàng)的詞類比標(biāo)記項(xiàng)更為常見(jiàn)
2)語(yǔ)義標(biāo)準(zhǔn):不標(biāo)記項(xiàng)的語(yǔ)義比標(biāo)記項(xiàng)更為中心.
3)語(yǔ)用標(biāo)準(zhǔn):不標(biāo)記項(xiàng)
3、的語(yǔ)用范圍比標(biāo)記項(xiàng)更廣,更大
4)習(xí)得標(biāo)準(zhǔn):在語(yǔ)言的習(xí)得過(guò)程中,不標(biāo)記項(xiàng)比標(biāo)記項(xiàng)出現(xiàn)得早,消失得晚.
5)結(jié)構(gòu)標(biāo)準(zhǔn):不標(biāo)記項(xiàng)的結(jié)構(gòu)比標(biāo)記項(xiàng)簡(jiǎn)單,根據(jù)這個(gè)標(biāo)準(zhǔn),本文展開(kāi)了對(duì)“老”字標(biāo)記性的各個(gè)方面的研究,借此對(duì)其英語(yǔ)翻譯策略分類(第四部分)并深入討論在漢英語(yǔ)言中,“老”字及其英語(yǔ)對(duì)等語(yǔ)的社會(huì)認(rèn)證作用(第五部分)
本文的研究策略是以定性研究為主,輔以相關(guān)的定量研究,本文以北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)及當(dāng)代
4、漢英大詞典為基礎(chǔ),其中“老”字構(gòu)成稱謂語(yǔ)部分為重點(diǎn)分析,在研究“老”字的標(biāo)記和不標(biāo)記使用的同時(shí),本文還指出了英語(yǔ)使用者對(duì)“老”字英語(yǔ)對(duì)等語(yǔ)的選擇標(biāo)準(zhǔn),從而解決該詞的翻譯難題.此外,“老”字標(biāo)記性也折射出社會(huì)認(rèn)證相關(guān)問(wèn)題.
“老”字標(biāo)記性的分析以標(biāo)記理論為基礎(chǔ),涉及語(yǔ)言成分標(biāo)記性的衡量標(biāo)準(zhǔn),本文旨在探索以下問(wèn)題:
1)“老”字與英文中的“old”對(duì)等嗎?或者說(shuō),“老”字是否可完全用英文中的“old”來(lái)替代?
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中英文3000字.doc
- 中英文3000字.doc
- 中英文3000字.doc
- 中英文3000字.doc
- 《老乞大》中補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記“得”的用法研究.pdf
- 三字中英文席簽
- 老莫的老班事
- the_old_man_and_the_sea_老人與海_中英文對(duì)照版_(good)
- 古 老 的 八 字 配 婚
- 我的老同作文3700字
- 活動(dòng)策劃(中英文對(duì)照) 36300字
- 韓非子《解老》《喻老》研究.pdf
- 制度變遷中的組織認(rèn)同及社會(huì)認(rèn)同——對(duì)東北老工業(yè)基地四個(gè)國(guó)企的研究.pdf
- 老醫(yī)學(xué)與老康復(fù)
- 轉(zhuǎn)載)中英文藝術(shù)字素材
- 社會(huì)學(xué)專業(yè)詞匯中英文對(duì)照
- 中英文化差異及其翻譯.pdf
- 陜西富平老廟老鼓考察與研究——以老廟鎮(zhèn)尹家村老鼓活動(dòng)為例
- 中英文.doc
- 中英文.doc
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論