

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、浙江工商大學碩士學位論文歷史語境中“廣告“詞義流變考摘要指代商業(yè)性質營銷手段的稱謂一一“廣告”,始于近代,是近代日本借以中國古代詞匯來翻譯西洋術語advertising而產(chǎn)生。日本最早使用“廣告“可追溯到1867年的《萬國新聞紙》,又或者是1872年的《橫濱每日新聞》,至19世紀70年代末期該詞在日本被公認并流行開來。近代中日交流頻繁,現(xiàn)代漢語詞匯受日本語系影響深刻。清末民初赴日人士,將日語系統(tǒng)中的“廣告’’詞義引入中國,從而衍生出現(xiàn)代
2、“廣告“概念。這其中,梁啟超的作用巨大,他是第一位國人在海外報刊上使用“廣告”一詞。“廣告”在近代中國報刊上使用的詞義流變,有三個時間節(jié)點,正是“廣告”現(xiàn)代詞義從傳入到穩(wěn)定的三個重要轉折點。1899年的《清議報》,為第一個國人在海外使用新詞“廣告”,是為啟蒙時期,“廣告”一詞由此從日本轉譯而來的現(xiàn)代含義傳入中國。這一期間,被使用的“廣告”一詞的含義更偏重于廣而告之的方式,而并未完全指示商業(yè)營銷的宣傳行為。1901年的《申報》一則簡略的土
3、莊廣告,是國內大眾媒體上使用“廣告”的開端,“廣告”開始被國內傳媒所認識,并逐步在中國地域內本土化。這一時期“廣告“的使用,已有明確的商業(yè)意義表達,傳達內容以傳播商業(yè)資訊為多,勸服意義并不強烈,但詞義范圍己較啟蒙期大有縮短。1906年的《政府官報》出1浙江工商大學碩士學位論文TheEvolutionofMeaningaboutGuanggaointheContextofHistoryABSTRACTIntheperiodofgreatc
4、hangeinmodemChinaallkindsofnewthingswerepouringinthenneedtoaddalargenumberofprofessionaltermtoindicatethecorrespondingmiI塢sorphenomenaThewordGuanggaoappearedintheChinesediscoursesysteminhistorybutitsmodernmeanillgisnewfo
5、rmtheJapanesesystemintroducedandintegratedintothemodemChinesesystemThenewmeaningofGuanggaoinJapanesecanbetracedbackto1867InthetransitionalperiodfromancienttomodemChinesecharacters,thereisalink,whichisconnectedtoLiangQich
6、aoandotherculturalfigures’effortsAfterintroducednewmeaningintoChinatherewastheconceptofGuanggaointhecontextofthedevelopmentandevolutionofChinesewordsTherewerethreetimenodeaboutthemeaningofGuanggaobyus訪gthewordinmodemChin
7、esenewspaperwhichwerethreeimportanttumillgpointfromtheincomingtoastablemeaning:ItwasthefirsttimethatthewordGuanggaoappearredin1899’SQ孵YiPaperbyLiangQichaoThetermwasintroducedintoChinesefromJapanesetranslationofthemodemme
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 歷史語境中“廣告”詞義流變考.pdf
- 語境中的動態(tài)詞義研究.pdf
- 論中國廣告藝術的歷史流變.pdf
- 廣告翻譯中的文化語境順應.pdf
- 歷史語境中的文本顛覆與意蘊流變——奧威爾小說研究的新歷史主義視角
- 歷史語境中的文本顛覆與意蘊流變——奧威爾小說研究的新歷史主義視角_25283.pdf
- 跨文化語境中的汽車廣告研究.pdf
- 從認知語境視角看翻譯中多義詞的詞義選擇.pdf
- 翻譯語境觀指導下詞義的確定.pdf
- 從語境角度考察詞義演變的規(guī)律.pdf
- 結論歷史語境中的體育想象
- 語境視域下的漢語詞義研究(參考)
- 語境理論在對外漢語詞義教學中的應用策略探究.pdf
- 后現(xiàn)代語境中的歷史化理論.pdf
- 漢語廣告中熟語活用的語境順應研究.pdf
- “閑”字詞義發(fā)展演變考
- 先秦“經(jīng)”的詞義引申及其文化內涵流變.pdf
- 后現(xiàn)代語境中的歷史化理論
- 歷史、敘事與虛構——多元歷史文化語境中的成吉思汗形象.pdf
- 無體物流變考.pdf
評論
0/150
提交評論