2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本報(bào)告是作者基于口譯實(shí)踐而寫作成的,選取的口譯材料是2010年中國著名企業(yè)家馬云于哥倫比亞商學(xué)院所做的一次英文演講,該演講前半部分是馬云為在場(chǎng)的學(xué)生和校友介紹了阿里巴巴集團(tuán)業(yè)務(wù)創(chuàng)立和發(fā)展的歷程,剩下的時(shí)間則用來回答聽眾的提問,整個(gè)演講過程充滿詼諧。
  本報(bào)告由五部分組成。第一部分簡(jiǎn)述了該口譯項(xiàng)目的基本情況,包括演講者馬云的的身份背景,演講背景,演講的主要內(nèi)容以及公共演講的特點(diǎn),這部分也指出了選取這一演講以及確立這樣一個(gè)研究主題的

2、原因與目的。第二部分簡(jiǎn)要介紹了該項(xiàng)目的口譯全過程,包括口譯前的準(zhǔn)備工作、邊聽邊記筆記的過程以及口譯過程。第三部分總結(jié)了作者在上一篇章中遇到的挑戰(zhàn),而所有的挑戰(zhàn)使得作者徹底反思,并激勵(lì)其尋找解決難題的有效辦法,因此第四部分集中討論了口譯策略,這是這一項(xiàng)目的主體部分,這一部分從五個(gè)角度討論了口譯策略,作者首先引入了釋意理論,之后根據(jù)釋意理論的概念及內(nèi)容,作者提出了解決之前遇到的難題的的五個(gè)策略。最后一部分是對(duì)本口譯項(xiàng)目的及報(bào)告做出總結(jié)。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論