2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著全球化的不斷深入,國與國之間的交流日益頻繁,社會(huì)對高層次口譯人員的需求也越來越大。2007年,國務(wù)院學(xué)位委員會(huì)批準(zhǔn)設(shè)置了翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI),翻譯這一學(xué)科進(jìn)入了快速發(fā)展時(shí)期。
   對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)英語學(xué)院非常重視MTI專業(yè)學(xué)生的實(shí)踐能力,在院領(lǐng)導(dǎo)的大力支持下,2011年12月9日,英語學(xué)院舉辦了一場以“發(fā)展中國家與發(fā)達(dá)國家在節(jié)能減排方面的區(qū)別責(zé)任”為題的模擬會(huì)議。本實(shí)習(xí)報(bào)告分五部分對此次模擬大會(huì)進(jìn)行了分析。首先簡短地介紹

2、項(xiàng)目目的及概況。然后簡述口譯的國內(nèi)外發(fā)展,包括口譯的歷史,發(fā)展前景,國內(nèi)外研究的現(xiàn)狀,以及部分研究成果。之后報(bào)告交代筆者口譯的主要內(nèi)容,即題為“歐洲應(yīng)對減排計(jì)劃收取航空公司飛入歐洲的費(fèi)用”的演講。報(bào)告還簡要展示了原文、譯文、筆記、以及譯前準(zhǔn)備情況。隨后對翻譯任務(wù)的分析主要是結(jié)合相關(guān)的口譯理論分析了口譯中遇到的難詞、難句、難段落,以及突發(fā)情況。這一部分從心理素質(zhì),口譯筆記,習(xí)語翻譯,邏輯關(guān)系四個(gè)方面展開。最后筆者總結(jié)在這次實(shí)踐中的得與失,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論