2014年國際海事組織第三次溫室氣體研究報(bào)告中長句的漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩129頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著世界航運(yùn)業(yè)的快速發(fā)展,海事文獻(xiàn)翻譯的重要性也不斷提高。海事文獻(xiàn)類翻譯屬于專門領(lǐng)域的翻譯,要求用詞準(zhǔn)確,譯文忠實(shí)原文。此外,譯者需要采用適當(dāng)?shù)姆g方法和技巧,使目的語讀者充分理解文獻(xiàn)內(nèi)容。
  本文主要研究的是“2014年國際海事組織第三次溫室氣體研究報(bào)告”中長句的漢譯,筆者把大于等于30個(gè)單詞的句子定義為長句,材料中該類長句共有113句。在翻譯過程中,筆者以奈達(dá)的翻譯理論為指導(dǎo),對文本中長句的翻譯提出了三種翻譯方法,即增譯法、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論