2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、西班牙作家阿索林在三十年代的中國,備受京派文人的推崇與喜愛。其中就包括年輕的詩人卞之琳。卞之琳在《何其芳晚年譯詩》中曾坦言:“有一種影響,似乎很少人注意到。西班牙阿索林的散文實際上影響過寫詩的戴望舒和何其芳(特別是他寫在30年代前半期的散文)以至我自己?!北逯仗柗Q“中西合璧的詩人”,其詩風(fēng)化古化歐,本文通過對阿索林散文作品與卞之琳早期詩歌作品(1930年-1937年)的梳理、解析,以期從中分析阿索林對卞之琳早期詩歌創(chuàng)作的影響。緒論簡要

2、介紹了阿索林與卞之琳的生平、作品以及學(xué)界研究概況。同時指出迄今還沒有專門以“阿索林對卞之琳早期詩歌創(chuàng)作的影響”為研究對象的相關(guān)論文與著作。第一章從阿索林在中國的譯介與接受等方面初步梳理了阿索林在京派文人中的流行狀況。并分析了阿索林備受推崇的原因,進(jìn)而揭示出卞之琳作為翻譯阿索林的主力之一而受到阿索林影響可能性。并從文化背景與社會因素等方面揭示了阿索林影響卞之琳創(chuàng)作的原因。第二章結(jié)合具體文本,分析阿索林與卞之琳早期詩歌創(chuàng)作過程中寫作風(fēng)格與取

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論