已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、韓國金牌編劇洪氏姐妹以其獨特的“無厘頭”創(chuàng)作風格風靡整個亞洲,體現(xiàn)了強烈的后現(xiàn)代主義特征。后現(xiàn)代主義強調(diào)一種無中心、無主體、無體系和不確定的思考活動,主張價值觀念多樣化,主張表現(xiàn)形式多樣化,表現(xiàn)出一種消解傳統(tǒng)、離析規(guī)范的特征。在洪氏姐妹天馬行空的創(chuàng)作下,不僅解構(gòu)了經(jīng)典文學(xué)的宏大敘事主題,還把改變歷史的英雄人物“脫冕”成了小人物,為觀眾帶了歡樂。在新歷史主義思潮的席卷之下,歷史劇在本體上打破了所謂“歷史真實”和“不可更改”的權(quán)威性,在這一
2、個標揚“個體主義”的文化時代顯然受到了歡迎和擁戴。洪氏姐妹作為后現(xiàn)代文化的實踐者,開創(chuàng)了韓國第一部搞笑歷史劇,一時之間引人矚目。洪氏姐妹作為香港無厘頭電影的粉絲對無厘頭的藝術(shù)表現(xiàn)手法十分熱衷,雖然香港和韓國存在著巨大的文化差異,但她二人仍然能夠成功地將無厘頭文化移植到韓劇的創(chuàng)作當中來,獲得了令人驚羨的效果。在敘事手法上,戲仿、拼貼、反諷、解構(gòu)等標準的后現(xiàn)代表現(xiàn)方式在洪氏姐妹的電視劇中得到淋漓盡致地體現(xiàn)。
本文將對洪氏姐妹的作品
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 后現(xiàn)代語境下韓國編劇洪氏姐妹電視劇研究
- 簡述韓國電視劇編劇體制
- 電視劇編劇合同
- 歷史與戲說——后現(xiàn)代語境下歷史電視劇的娛樂價值取向.pdf
- 電視劇編劇聘用合同
- “后現(xiàn)代”語境下的對抗戰(zhàn)題材電視劇《亮劍》的解讀
- 產(chǎn)業(yè)語境下中國電視劇編劇生存發(fā)展狀況初探
- 大眾文化語境下韓國電視劇的審美功能.pdf
- 聘用電視劇編劇合同
- 電影電視劇編劇聘用合同
- 韓國電視劇語言研究
- 產(chǎn)業(yè)語境下中國電視劇編劇生存發(fā)展狀況初探_5039.pdf
- 《電視劇編劇應(yīng)是講故事的高手》
- 影像文化語境下李少紅電視劇研究.pdf
- 韓國電視劇語言研究_22962.pdf
- 韓國歷史題材電視劇研究.pdf
- 韓國電視劇制作與播出研究.pdf
- 新世紀中國電視劇編劇問題研究.pdf
- 英雄的現(xiàn)代言說——武俠文化語境下的中國武俠電視劇研究.pdf
- 多元文化語境下的趙本山鄉(xiāng)村電視劇研究
評論
0/150
提交評論